BAD NEWS
I'm giving you bad, bad news
I think I might've fallen out of love with you
Years of fighting and hiding feelings
All those nights staring at the ceiling
I keep on thinking that I might be better alone
(I might be better alone)
Sometimes when I get back from work I wish no one was home
(I wish no one was home)
I start reminiscing
'Bout good times we had
Like I'm always missing
What we can't get back
I'm giving you bad, bad news
I think I might've fallen out of love with you
Years of fighting and hiding feelings
All those nights staring at the ceiling
I'm giving you bad, bad news
Now I think I know what I already knew
The truth is out so there's no pretending
I guess there's no such thing as a happy ending
This is the last song I'll ever write for you
No more telling me I'm not right for you
Save your breath there's nothing left to do
This is the last song I'll ever write for you
I'm giving you bad, bad news
I think I might've fallen out of love with you
Years of fighting and hiding feelings
All those nights staring at the ceiling
I'm giving you bad, bad news
Now I think I know what I already knew
The truth is out so there's no pretending
I guess there's no such thing as a happy ending
MAUVAISES NOUVELLES
Je te donne de mauvaises, mauvaises nouvelles
Je pense que je suis peut-être tombé(e) amoureux(se) de toi
Des années à me battre et à cacher mes sentiments
Toutes ces nuits à fixer le plafond
Je continue à penser que je serais peut-être mieux seul(e)
(Je serais peut-être mieux seul(e))
Parfois, quand je rentre du boulot, je souhaite qu'il n'y ait personne à la maison
(Je souhaite qu'il n'y ait personne à la maison)
Je commence à me remémorer
Les bons moments qu'on a eus
Comme si je regrettais toujours
Ce qu'on ne peut pas retrouver
Je te donne de mauvaises, mauvaises nouvelles
Je pense que je suis peut-être tombé(e) amoureux(se) de toi
Des années à me battre et à cacher mes sentiments
Toutes ces nuits à fixer le plafond
Je te donne de mauvaises, mauvaises nouvelles
Maintenant, je pense que je sais ce que je savais déjà
La vérité est là, donc il n'y a plus de faux-semblants
Je suppose qu'il n'existe pas de fin heureuse
C'est la dernière chanson que j'écrirai jamais pour toi
Ne me dis plus que je ne suis pas fait(e) pour toi
Économise ta salive, il n'y a plus rien à faire
C'est la dernière chanson que j'écrirai jamais pour toi
Je te donne de mauvaises, mauvaises nouvelles
Je pense que je suis peut-être tombé(e) amoureux(se) de toi
Des années à me battre et à cacher mes sentiments
Toutes ces nuits à fixer le plafond
Je te donne de mauvaises, mauvaises nouvelles
Maintenant, je pense que je sais ce que je savais déjà
La vérité est là, donc il n'y a plus de faux-semblants
Je suppose qu'il n'existe pas de fin heureuse