395px

Decadencia de la Estrella

Blitzkid

Starlite Decay

Friday night
The drive-in doubles up the fright.
The ghouls attack upon the silver light.

Back seat
The hearse windows are hazed with heat.
Just for tonite, we're gonna starve the light

A little longer.
Just a little longer.

I'm a torn up
graveyard greaser groping on you.
But dont you know girl
I love you so?

People freak
but baby, don't you even speak.
Don't explain, only call my name

A little longer.
Just a little longer.

(sax break) oo la la.

I know it's cold.
I know it's late.
We should be sleeping in our graves
but let's stay and starve the light
a little while - longer.

We're dead as Death upon the screen
but Death can't even match our gleam.
Baby, won't you call that evil name of mine

A little longer.
Just a little longer.

Starlite Decay.

Decadencia de la Estrella

Viernes por la noche
El autocine duplica el miedo.
Los monstruos atacan bajo la luz plateada.

Asiento trasero
Las ventanas del coche fúnebre están empañadas por el calor.
Solo por esta noche, vamos a privar a la luz.

Un poco más.
Solo un poco más.

Soy un desgarrado
greaser de cementerio palpando en ti.
Pero ¿no sabes, chica,
que te amo tanto?

La gente se asusta
pero nena, ni siquiera hables.
No expliques, solo llama mi nombre.

Un poco más.
Solo un poco más.

(saxofón) oo la la.

Sé que hace frío.
Sé que es tarde.
Deberíamos estar durmiendo en nuestras tumbas
pero quedémonos y privemos a la luz
un poco más - tiempo.

Estamos muertos como la Muerte en la pantalla
pero la Muerte ni siquiera puede igualar nuestro brillo.
Nena, ¿no llamarás a ese nombre malvado mío?

Un poco más.
Solo un poco más.

Decadencia de la Estrella.

Escrita por: Goolsby