I VÄntan PÅ DÆd
Likt dimma den kom med natten
LÄtt brusande i trÄdens lÆv
Med kyla den tog mig i dess famn
Insvepte mig i dess mÆrker
Bortom horisonten sÅg jag eldar brinna
Och himlen reflekterade dess rÆda sken
I skuggorna hÆrde jag strider rasa
Och marken var drypande av blod
I min vÄntan pÅ dÆd sÅg jag elden komma
slukandes allt i sin vÄg
I min vÄntan pÅ dÆd sÅg jag ljuset falna
Sakta dog det bort
Likt dimma den kom med vind genom skog
Stilla den tog mig till skuggornas rike
Sakta jag slÆt mina Ægon och dog
lÄmnandes Guds skapelse...
...det sanna helvetet
I min vÄntan pÅ dÆd sÅg jag natten komma
dess mÆrker omslÆt min sargade sjÄl
I min vÄntan pÅ dÆd kÄnde jag vintern komma
sakta den frÆs min levande kropp
sÅ ta mig nu, ta mitt liv
LÅt Hel bli min boning
Naglfar, ta mig dit...
...dÄr dÆd och stillhet rÅder
En Espera de la Muerte
Como la niebla llegó con la noche
Suave murmullo en las hojas de los árboles
Con frío me envolvió en sus brazos
Me envolvió en su oscuridad
Más allá del horizonte vi fuegos arder
Y el cielo reflejaba su luz roja
En las sombras escuché batallas rugir
Y la tierra estaba empapada de sangre
En espera de la muerte vi el fuego acercarse
Devorando todo a su paso
En espera de la muerte vi la luz desvanecerse
Poco a poco se apagó
Como la niebla llegó con el viento a través del bosque
Silenciosamente me llevó al reino de las sombras
Poco a poco cerré mis ojos y morí
Dejando la creación de Dios...
...el verdadero infierno
En espera de la muerte vi llegar la noche
Su oscuridad envolvió mi alma destrozada
En espera de la muerte sentí llegar el invierno
Poco a poco congeló mi cuerpo vivo
Así que llévame ahora, toma mi vida
Que Hel sea mi morada
Naglfar, llévame allí...
...donde reina la muerte y el silencio