Kom Dichterbij
Het lawaai van de lift houdt me wakker alle nachten
Thuis had ik een koelkast van dat soort
In de hoek ligt mijn rugzak al dagenlang te wachten
Tot ik weer vertrek zoals dat hoort
En ik weet wel wat jij zou willen zeggen
Het is niets, dit is zoals het gaat
En ik weet wel, er is niets meer uit te leggen
In dit hotel is geen liefde en geen haat
(Kom dichterbij) kom dichterbij, kom dichterbij
(Kom dichterbij) kom dichterbij, kom dichterbij
(Kom dichterbij) kom dichterbij, kom dichterbij
(Kom dichterbij)
In het donker van m'n hoofd blijft het maar malen
Ik ben niet boos, ik heb geen spijt
Maar wat moet ik met die rugzak vol verhalen
Als ik weer vertrek zoals altijd
En ik weet wel wat jij zou willen zeggen
Het is niets, dit is zoals het gaat
En ik weet wel, er is niets meer uit te leggen
In dit hotel is geen liefde en geen haat
Je slaapt zo diep, m'n liefste
En ik zo licht, en jij
Je bent ver weg, m'n liefste
Maar ik wil je hier, dicht bij mij
Kom dichterbij
Acércate
El ruido del ascensor me mantiene despierto todas las noches
En casa tenía un refrigerador de ese tipo
En la esquina mi mochila ha estado esperando días
Hasta que me vaya de nuevo, como debe ser
Y sé lo que querrías decir
No es nada, así es como son las cosas
Y sé bien, no hay más que explicar
En este hotel no hay amor ni odio
(Acércate) acércate, acércate, acércate
(Acércate) acércate, acércate, acércate
(Acércate) acércate, acércate, acércate
(Acércate)
En la oscuridad de mi mente sigue dando vueltas
No estoy enojado, no tengo arrepentimiento
Pero ¿qué debo hacer con esa mochila llena de historias
Cuando me vaya de nuevo como siempre
Y sé lo que querrías decir
No es nada, así es como son las cosas
Y sé bien, no hay más que explicar
En este hotel no hay amor ni odio
Duermes tan profundamente, mi amor
Y yo tan ligero, y tú
Estás lejos, mi amor
Pero quiero que estés aquí, cerca de mí
Acércate