Minutes D'absinthe
Let me be mad, mad with the madness of absinthe
The wildest, most luxurious madness in the world
Let me be mad, mad with the madness of absinthe
Give me the fairest youth that ever gladened his mothers heart
Let me be mad
Let him be hero, saint, poet - whatever you will
Let me make of him an absintheur
And from hero he shall change to coward
From saint to libertine
From poet to brute
You doubt me?
Come then - to Paris.
Minutos de Absenta
Déjame enloquecer, enloquecer con la locura de la absenta
La más salvaje, lujuriosa locura en el mundo
Déjame enloquecer, enloquecer con la locura de la absenta
Dame la juventud más hermosa que haya alegrado el corazón de su madre
Déjame enloquecer
Que él sea héroe, santo, poeta - lo que desees
Déjame convertirlo en absintista
Y de héroe pasará a cobarde
De santo a libertino
De poeta a bruto
¿Dudas de mí?
Entonces ven - a París.