The Weird Of Finistere
The stars, the stars are much maligned
And hidden from the day
At night a darkling fiend
Upon our sleeping village preys
It looms in
From neighb'ring wood
From thickets wan and grey
And from the first
We've known not rest
A single day
At night, at night, a crimson light
Within the manor home
It grows inside with naught to hide
And takes on ghastly form
As pale as death, its face a mask
Of terrors dreamed in flame
Valet and maid, they would not stay
The lord has flown away
He's flown away
Oh, one by one
Its menace spun
Throughout this shadow bower
Here I remain, though rent in twain
Alone in my last hour
The Weird, the Weird of Finistere
Now here within my home
I fell its stare
And meet its glare
Its shadow my own
The Weird, the Weird of Finistere
La Extrañeza de Finisterre
Las estrellas, las estrellas son muy denigradas
Y ocultas del día
Por la noche un demonio oscuro
Sobre nuestro pueblo dormido acecha
Se cierne
Desde el bosque vecino
Desde matorrales pálidos y grises
Y desde el principio
No hemos conocido descanso
Ni un solo día
Por la noche, por la noche, una luz carmesí
Dentro de la mansión
Crece adentro sin nada que ocultar
Y toma una forma espantosa
Tan pálida como la muerte, su rostro una máscara
De terrores soñados en llamas
El mayordomo y la doncella, no quisieron quedarse
El señor ha huido
Ha huido
Oh, uno por uno
Su amenaza se tejió
A lo largo de este oscuro vergel
Aquí permanezco, aunque desgarrado en dos
Solo en mi última hora
La Extrañeza, la Extrañeza de Finisterre
Ahora aquí dentro de mi hogar
Siento su mirada
Y me encuentro con su mirada
Su sombra es la mía
La Extrañeza, la Extrañeza de Finisterre