Polaroid
Page one your empty album filled up with kodak dreams
I know you're there i'm waiting,
Pictures torn at the seams.
(we had no way of knowing we were actors we had no way of crossing all these borders)
Running backwards.
Caught in the rush of everything i feel this polaroid slowly coming clear.
When everything came down you died without a sound and left me here.
Neutral with indecision these dreams won't let me sleep. you're cynical mind's your prison these lies and theories bleed.
Running backwards.
I've got pictures on my wall and every night you watch me fall with this bottle in my hand.
These dreams are more than i can stand.
This cannot be my home i swear to god.
Polaroid
Página uno tu álbum vacío lleno de sueños kodak
Sé que estás ahí, estoy esperando,
Fotos rasgadas en las costuras.
(No teníamos forma de saber que éramos actores, no teníamos forma de cruzar todas estas fronteras)
Corriendo hacia atrás.
Atrapado en la prisa de todo lo que siento, esta polaroid se aclara lentamente.
Cuando todo se desmoronó, moriste sin un sonido y me dejaste aquí.
Neutral con indecisión, estos sueños no me dejan dormir. Tu mente cínica es tu prisión, estas mentiras y teorías sangran.
Corriendo hacia atrás.
Tengo fotos en mi pared y cada noche me ves caer con esta botella en mi mano.
Estos sueños son más de lo que puedo soportar.
Esto no puede ser mi hogar, lo juro por Dios.