395px

La Ley Te Va a Pisar

Bo Carter

The Law Gonna Step On You

I done told you told you : I told you too
Quit having liquor : and gambling too

A‑look a‑here baby : you [going, traveling] too fast
The law going to step : on your yas yas yas

Now you can twist you can twist : you can step on its
tail
You going to need somebody : to go your bail

Now you may think : that they doing you wrong
But they'll send you : to the county farm

Now if you want : to leave from home
Walk around : with a bottle of corn

Now I told you told you : like a friend
You better draw : your business in

La Ley Te Va a Pisar

Te lo dije, te lo dije: también te lo advertí
Deja de beber licor: y de apostar también

Mira aquí, nena: estás yendo demasiado rápido
La ley va a pisarte: en tu trasero, sí señor

Ahora puedes retorcerte, puedes retorcerte: puedes pisar su
cola
Vas a necesitar a alguien: que pague tu fianza

Ahora puedes pensar: que te están tratando mal
Pero te enviarán: a la granja del condado

Ahora si quieres: irte de casa
Camina por ahí: con una botella de licor

Te lo dije, te lo dije: como un amigo
Más te vale mantener: tus asuntos en privado