395px

Descubrimiento

BoA

Discovery

それわたぶんまちがりじゃない
Sore wata bun machi gari ja nai
恋じゃすべてわかじあえない
Koija subete waka ji ae nai
ベッドにめころびきみうがべても
Bed ni me korobi kimi uga betemo
どこかむなしさかんじてた
Doko ka munashi sa kanjiteta

ねえうみぞいの道まどがらひびくなみ
Nee umi zoi no michi mado gara hibi ku nami

ざざざつれたしてくれたよ
Zazaza tsureta shite kure tayo
あかんがえるそれだけじゃlove is no good
Ah kan gaeru sore dake ja love is no good
ようようようおしえてくれたこころいまゆれはじめてる
Youyouyou oshie teku reta kokoro ima yure hajime deru

いつかまちあわせたかいせつし
Itsuka machi awaseta kai setsushi
といきでみたよあけ
Toi ikide mita yoake
ふたりかんじたいろんなうたやすもふうけいだね
Futari kanjita iro n' na utoya sumo huuke itane

こころをひだきどけあわせてくれる
Kokoro wo hidaki doke awasete kureru

ざざざざはめくこのもしも
Zazaza za wa meku kono mo shimo
あきみどならすまらしいsweetest music
Ah kimi do nara sumarashii sweetest music
いいいすこしずつかわあてくもうあいはすぐそこ
I i i sukoshi zutsu kawa ateku mou ai wa sugu soko

D.i.s.c.o.v.e.r.y
D.i.s.c.o.v.e.r.y
D.i.s.c.o.v.e.r.y
D.i.s.c.o.v.e.r.y

ねえうみぞいの道まどがらひびくなみ
Nee umi zoi no michi mado gara hibi ku nami

ざざざつれたしてくれたよ
Zazaza tsureta shite kure tayo
あかんがえるそれだけじゃlove is no good
Ah kan gaeru sore dake ja love is no good
ようようようおしえてくれたこころいまゆれはじめてる
Youyouyou oshie teku reta kokoro ima yure hajime deru

ざざざざはめくこのもしも
Zazaza za wa meku kono mo shimo
あきみどならすまらしいsweetest music
Ah kimi do nara sumarashii sweetest music
いいいすこしずつかわあてくもうあいはすぐそこ
I i i sukoshi zutsu kawa ateku mou ai wa sugu soko

Descubrimiento

No es una ciudad llena de agua y polvo
Nadie entiende completamente a nadie
Aunque caigas en la cama, incluso si te levantas
Sentías un vacío en algún lugar

Oye, en el camino junto al mar, las olas golpean la ventana

Ven, llévame contigo
Ah, eso es todo, el amor no es bueno
Tú, tú, tú me enseñaste, ahora mi corazón comienza a temblar

Alguna vez nos encontramos en la ciudad, en un lugar lejano
Vimos el amanecer juntos
Los dos sentimos el color, las palabras y los susurros
Abrazando nuestros corazones juntos

Ven, despierta mi corazón

Zazaza, el frío se cierne sobre este lugar
Ah, si eres tú, la música más hermosa
Poco a poco nos acercamos, el amor está justo allí

D.i.s.c.o.v.e.r.y
D.i.s.c.o.v.e.r.y

Oye, en el camino junto al mar, las olas golpean la ventana

Ven, llévame contigo
Ah, eso es todo, el amor no es bueno
Tú, tú, tú me enseñaste, ahora mi corazón comienza a temblar

Zazaza, el frío se cierne sobre este lugar
Ah, si eres tú, la música más hermosa
Poco a poco nos acercamos, el amor está justo allí

Escrita por: Ken Harada / Natsumi Watanabe