395px

Atrapado por la Trampa

BoA

Gap Ni Yarareta

ね、どこがHANSAMU? SUMA-TOなの?
ne, doko ga HANSAMU? SUMA-TO na no?
TAIPUでもなく はずればっか
TAIPU demo naku hazure bakka
しゃべりもうまくないし
shaberi mo umakunai shi
(だけどそのしゅんかん)
(dakedo sono shunkan)
ぱっときたJust one moment!
patto kita Just one moment!

GYAPPUにやられた!
GYAPPU ni yarareta!
かみなりみたいに
kaminari mitai ni
ぴかっとひかりすべてかわった
pikatto hikari subete kawatta
ひらきはじめたheart
hirakihajimeta heart
たのしくてたまらない
tanoshikute tamaranai
よそういがいのれんあいかどう
yosou igai no ren'ai kadou
わたしなんだかGYAPPUにやられた!
watashi nandaka GYAPPU ni yarareta!

かくれたみりょくみつけたよ
kakureta miryoku mitsuketa yo
いままでにないれんあいね
ima made ni nai ren'ai ne
さりげないひとこと
sarigenai hitokoto
(すきなんだけど)
(suki nan dakedo)
やっといってくれたね
yatto itte kureta ne

GYAPPUでうまれたあい
GYAPPU de umareta ai
MAINASUとPURASU
MAINASU to PURASU
あるひめぐりあったじしゃく
aru hi meguriatta jishaku
だれもはなせないよ
dare mo hanasenai yo
ぜひおなじきもちを
zehi onaji kimochi wo
かんじてほしいもっともっと
kanjite hoshii motto motto
きせきがまいおりたきぶん
kiseki ga maiorita kibun

You make me fall in love
You make me fall in love
Can you stay with me?
Can you stay with me?
I wanna hold you forever
I wanna hold you forever

いきなり!
ikinari!

repeat
repeat

Atrapado por la Trampa

ne, ¿dónde está el encanto? ¿No es un comienzo suave?
No es un tipo específico, solo desviaciones
Ni siquiera puedo hablar correctamente
(Pero en ese momento)
¡De repente llegó, solo un momento!

¡Atrapado por la trampa!
Como un rayo
Brillando de repente, todo cambió
El corazón comienza a abrirse
Divertido y no puedo contenerme
Un romance inesperado
De alguna manera, me atrapaste en la trampa!

Encontré tu atractivo oculto
Un amor que nunca antes había experimentado
Una simple palabra
(Me gusta, pero)
Finalmente lo dijiste

El amor nacido en la trampa
Positivo y negativo
Un día, nos encontramos por casualidad
Nadie puede separarnos
Definitivamente quiero que sientas
Los mismos sentimientos, más y más
La sensación de que un milagro ha ocurrido

Me haces enamorarme
¿Puedes quedarte conmigo?
Quiero abrazarte para siempre

¡De repente!