395px

Persiguiendo un sueño ilusorio

BoA

MASAYUME CHASING

夢を追って迷い込んだ
yume wo otte mayoikonda
心の森の奥
kokoro no mori no oku
鏡より澄んだ泉
kagami yori sunda izumi
映るゆがんだsmile
utsuru yuganda smile

こぼれた涙は (don't cry)
koboreta namida wa (don't cry)
金でも銀でもなくて
kin de mo gin de mo nakute
ありふれた涙 (fall from my eyes)
arifureta namida (fall from my eyes)
女神も気づかない
megami mo kidzukanai

まさゆめ chasing, chasing 越えろもっと
masayume chasing, chasing koero motto
自分史上最高の
jibun shijou saikou no
今を chasing, chasing そう描いた
ima wo chasing, chasing sou egaita
自分になって燃やせ胸の火を
jibun ni natte moyase mune no hi wo

Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
Na-na-na-na-na (hey, hey!)
Na-na-na-na-na (hey, hey!)
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
駆け抜けろhero
kakenukero hero
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
Na-na-na-na-na (hey, hey!)
Na-na-na-na-na (hey, hey!)
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
燃やせ胸の火を
moyase mune no hi wo
My life, yeah
My life, yeah

目を閉じて耳すませば
me wo toji te mimi sumaseba
微かに呼ぶ声
kasuka ni yobu koe
誰もいないはずの森で
dare mo inai hazu no mori de
見上げた空の青
miageta sora no ao

ここへは戻らない (goodbye)
koko e wa modoranai (goodbye)
孤独という名の猛毒の
kodoku to iu na no moudoku no
甘く香る花
amaku kaoru hana
(Fell from the sky)
(Fell from the sky)
咲き誇る世界に
saki hokoru sekai ni

さよなら changing, changing 越えろもっと
sayonara changing, changing koero motto
自分史上最高の
jibun shijou saikou no
絵画をchanging, changing そう願いは
kaiga wo changing, changing sou negai wa
かなうわきっと 照らせ胸の火を
kanau wa kitto terase mune no hi wo

Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
Na-na-na-na-na (hey, hey!)
Na-na-na-na-na (hey, hey!)
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
駆け抜けろhero
kakenukero hero
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
Na-na-na-na-na (hey, hey!)
Na-na-na-na-na (hey, hey!)
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
照らせ胸の火を
terase mune no hi wo

Hey!
Hey!
もう滅茶苦茶hardで
mou mecha kucha hard de
本当の自分が誰だか
hontou no jibun ga dare da ka
Wake upして make up
Wake up shite make up
永遠毎日繰り返して fade out
eien mainichi kurikaeshite fade out
こんな阿附から
konna afu kara
No way, baby (no way, baby)
No way, baby (no way, baby)
抜け出すには (go, gotta go now)
Nukedasu ni wa (go, gotta go now)
目を覚ますしかない
me wo samasu shika nai

眩しい朝日浴びて目をこらす先に
mabushii asahi abite me wo korasu saki ni
あの日に見た未来が手を広げてる oh
ano hi ni mita mirai ga te wo hirogeteru oh

まさゆめ chasing, chasing 越えろもっと
masayume chasing, chasing koero motto
自分史上最高の
jibun shijou saikou no
時を chasing, chasing そう描いた
toki wo chasing, chasing sou egaita
自分になって燃やせ胸の火を
jibun ni natte moyase mune no hi wo

Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
Na-na-na-na-na (hey, hey!)
Na-na-na-na-na (hey, hey!)
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
駆け抜けろHero
kakenukero Hero
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
Na-na-na-na-na (hey, hey!)
Na-na-na-na-na (hey, hey!)
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
Na-na-na-na-na-na-na (oh!)
燃やせ胸の火を
moyase mune no hi wo

Persiguiendo un sueño ilusorio

Persiguiendo un sueño, me adentré en lo más profundo del bosque de mi corazón
Reflejado en el espejo, un manantial refleja una sonrisa elegante

Las lágrimas derramadas (no llores) no son de oro ni de plata
Son lágrimas comunes (caen de mis ojos) que ni siquiera las diosas notan

Persiguiendo un sueño real, supéralo aún más
El mejor de mi historia personal
Persiguiendo el presente, así es como lo imaginé
Conviértete en ti mismo y enciende el fuego en tu pecho

Na na na na na na na (¡oh!) na na na na na (hey, hey!)
Na na na na na na na (¡oh!) corre, héroe
Na na na na na na na (¡oh!) na na na na na (hey, hey!)
Na na na na (¡hey!) na na na (¡oh!) enciende el fuego en tu pecho

Mi vida, sí

Cierra los ojos, tapa los oídos y escucha las voces que te llaman
En un bosque donde no debería haber nadie, miré el azul del cielo

No volveré aquí (adiós) al veneno llamado soledad
En un mundo donde las flores dulcemente perfumadas (del cielo) florecen

Adiós, cambiando, supera aún más
El mejor de mi historia personal
Cambiando la pintura, así es como se cumplen los deseos
Brilla, enciende el fuego en tu pecho

Na na na na na na na (¡oh!) na na na na na (hey, hey!)
Na na na na na na na (¡oh!) corre, héroe
Na na na na na na na (¡oh!) na na na na na (hey, hey!)
Na na na na (¡hey!) na na na (¡oh!) brilla, enciende el fuego en tu pecho

Hey, también
Es un caos total
¿Quién es realmente tu verdadero yo?
Despierta, maquíllate
Cada día eterno se desvanece
Así es este mundo loco
De ninguna manera, baby (de ninguna manera, baby)

Baño en el resplandor del sol de la mañana, mirando fijamente
El futuro que vi ese día se está desplegando, oh, sí

Persiguiendo un sueño real, supéralo aún más
El mejor de mi historia personal
Persiguiendo el tiempo, así es como lo imaginé
Conviértete en ti mismo y enciende el fuego en tu pecho

Na na na na na na na (¡oh!) na na na na na (hey, hey!)
Na na na na na na na (¡oh!) corre, héroe
Na na na na na na na (¡oh!) na na na na na (hey, hey!)
Na na na na (¡hey!) na na na (¡oh!) enciende el fuego en tu pecho

Escrita por: Caroline Gustavsson / Junji Ishiwatari / Steven Lee