En Toen Kwam Jij
Het was in 't woud,
die dag vergeet ik niet
Ik liep alleen,
de lijster zong haar lied.
En toen kwam jij
ik weet niet meer van waar
maar 'k wist meteen,
wij hielden van elkaar
Ja toen kwam jij
ik weet niet meer van waar
maar 'k wist meteen,
wij hielden van elkaar.
Ik zat aan 't meer,
in 't malse groene, gras
En voeg me af,
waarom 'k zo treurig was.
En toen kwam jij
ik weet niet meer van waar
maar 'k wist meteen,
wij hielden van elkaar
Ja toen kwam jij
ik weet niet meer van waar
maar 'k wist meteen,
wij hielden van elkaar.
Het was een droom,
te mooi om waar te zijn
Ik zag een huis
in Lente-zonneschijn.
En toen kwam jij
ik weet niet meer van waar
maar 'k wist meteen,
wij hielden van elkaar
Ja toen kwam jij
ik weet niet meer van waar
maar 'k wist meteen,
wij hielden van elkaar.
Y Entonces Llegaste Tú
En el bosque,
ese día no lo olvidaré
Caminaba solo,
el zorzal cantaba su canción.
Y entonces llegaste tú
no sé de dónde
pero supe de inmediato,
nos amábamos mutuamente
Sí, entonces llegaste tú
no sé de dónde
pero supe de inmediato,
nos amábamos mutuamente.
Estaba junto al lago,
en la suave hierba verde
Y me preguntaba,
por qué estaba tan triste.
Y entonces llegaste tú
no sé de dónde
pero supe de inmediato,
nos amábamos mutuamente
Sí, entonces llegaste tú
no sé de dónde
pero supe de inmediato,
nos amábamos mutuamente.
Fue un sueño,
demasiado hermoso para ser verdad
Vi una casa
bañada por el sol de primavera.
Y entonces llegaste tú
no sé de dónde
pero supe de inmediato,
nos amábamos mutuamente
Sí, entonces llegaste tú
no sé de dónde
pero supe de inmediato,
nos amábamos mutuamente.