My Back Pages
Crimson flames tied through my ears
Rollin' high and mighty traps
Pounced with fire on flaming roads
Using ideas as my maps
We'll meet on edges, soon said I
Proud 'neath heated brow
Ah, but I was so much older then
I'm younger than that now
Half-wracked prejudice leaped forth
Rip down all hate, I screamed
Lies that life is black and white
Spoke from my skull, I dreamed
Romantic facts of musketeers
Foundationed deep, somehow
Ah, but I was so much older then
I'm younger than that now
Girls' faces formed the forward path
From phony jealousy
To memorizing politics
Of ancient history
Flung down by corpse evangelists
Unthought of, though, somehow
Ah, but I was so much older then
I'm younger than that now
A self-ordained professor's tongue
Too serious to fool
Spouted out that liberty
Is just equality in school
Equality, I spoke the word
As if a wedding vow
Ah, but I was so much older then
I'm younger than that now
In a soldier's stance, I aimed my hand
At the mongrel dogs who teach
Fearing not that I'd become my enemy
In the instant that I preach
My existence led by confusion boats
Mutiny from stern to bow
Ah, but I was so much older then
I'm younger than that now
Yes, my guard stood hard when abstract threats
Too noble to neglect
Deceived me into thinking
I had something to protect
Good and bad, I define these terms
Quite clear, no doubt, somehow
Ah, but I was so much older then
I'm younger than that now
Mis páginas Atrás
Llamas carmesí atadas a mis oídos
Trampas altas y poderosas rodando
Atacado con fuego sobre caminos en llamas
Usando ideas como mis mapas
Nos encontraremos en los bordes, dije pronto
Orgulloso bajo la frente acalorada
Ah, pero yo era mucho mayor entonces
Ahora soy más joven que eso
El prejuicio medio destrozado saltó a la superficie
Derriba todo odio, grité
Mentiras de que la vida es en blanco y negro
Hablé desde mi cráneo, soñé
Datos románticos de los mosqueteros
Fundamentado profundamente, de alguna manera
Ah, pero yo era mucho mayor entonces
Ahora soy más joven que eso
Los rostros de las niñas formaban el camino hacia adelante
De celos falsos
Para memorizar la política
De historia antigua
Arrojado por evangelistas cadáveres
Aunque, de alguna manera, no lo habíamos pensado
Ah, pero yo era mucho mayor entonces
Ahora soy más joven que eso
La lengua de un profesor autoordenado
Demasiado serio para engañar
Derramó esa libertad
¿Es sólo igualdad en la escuela?
Igualdad, dije la palabra
Como si fuera un voto matrimonial
Ah, pero yo era mucho mayor entonces
Ahora soy más joven que eso
En postura de soldado, apunté mi mano
A los perros mestizos que enseñan
Sin temor a convertirme en mi enemigo
En el instante que predico
Mi existencia conducida por barcos de confusión
Motín de popa a proa
Ah, pero yo era mucho mayor entonces
Ahora soy más joven que eso
Sí, mi guardia se mantuvo firme ante amenazas abstractas
Demasiado noble para descuidarlo
Me engañó haciéndome pensar
Tenía algo que proteger
Bueno y malo, defino estos términos
Bastante claro, sin duda, de alguna manera
Ah, pero yo era mucho mayor entonces
Ahora soy más joven que eso