Bob Dylan's Dream
While riding on a train goin' west
I fell asleep for to take my rest
I dreamed a dream that made me sad
Concerning myself and the first few friends I had
With half-damp eyes I stared to the room
Where my friends and I spent many an afternoon
Where we together weathered many a storm
Laughin' and singin' till the early hours of the morn
By the old wooden stove
Where our hats was hung
Our words were told, our songs were sung
Where we longed for nothin' and were satisfied
Jokin' and talkin' about the world outside
With hungry hearts through the heat and cold
We never much thought we could get very old
We thought we could sit forever in fun
But our chances really was a million to one
As easy it was to tell black from white
It was all that easy to tell wrong from right
And our choices there were few so the thought never hit
That the one road we traveled
Would ever shatter and split
How many a year has passed and gone
And many a gamble has been lost and won
And many a road taken by many a first friend
And each one I've never seen again
I wish, I wish, I wish in vain that we could
Sit simply in that room again
Ten thousand dollars at the drop of a hat
I'd give it all gladly
If our lives could be like that
Bob Dylans Traum
Während ich in einem Zug nach Westen fuhr
Fiel ich in einen Schlaf, um mich auszuruhen
Ich träumte einen Traum, der mich traurig machte
Von mir selbst und den ersten Freunden, die ich hatte
Mit halbfeuchten Augen starrte ich in den Raum
Wo meine Freunde und ich viele Nachmittage verbrachten
Wo wir zusammen viele Stürme überstanden
Lachten und sangen bis in die frühen Morgenstunden
Bei dem alten Holzofen
Wo unsere Hüte hingen
Wurden unsere Worte gesagt, unsere Lieder gesungen
Wo wir nach nichts verlangten und zufrieden waren
Witzelten und redeten über die Welt da draußen
Mit hungrigen Herzen durch Hitze und Kälte
Dachten wir nie viel darüber nach, dass wir alt werden könnten
Wir dachten, wir könnten für immer Spaß haben
Doch unsere Chancen standen wirklich eins zu einer Million
So einfach wie es war, schwarz von weiß zu unterscheiden
War es ebenso einfach, falsch von richtig zu unterscheiden
Und unsere Entscheidungen waren dort wenige, sodass der Gedanke nie aufkam
Dass der eine Weg, den wir gingen
Irgendwann zerbrechen und spalten würde
Wie viele Jahre sind vergangen und vergangen
Und viele Wetten wurden verloren und gewonnen
Und viele Wege wurden von vielen ersten Freunden gegangen
Und jeden habe ich nie wieder gesehen
Ich wünschte, ich wünschte, ich wünschte vergeblich, dass wir könnten
Einfach wieder in diesem Raum sitzen
Zehntausend Dollar auf einen Schlag
Ich würde alles gerne geben
Wenn unser Leben so sein könnte.