395px

Stiefel aus spanischem Leder

Bob Dylan

Boots Of Spanish Leather

Oh, I'm sailin' away my own true love
I'm sailin' away in the morning
Is there something I can send you
From across the sea
From the place that I'll be landing?

No, there's nothin' you can send me
My own true love
There's nothin' I'm wishin' to be ownin'.
Just carry yourself back to me unspoiled
From across that lonesome ocean

Oh, but I just thought
You might want something fine
Made of silver or of golden
Either from the mountains of Madrid
Or from the coast of Barcelona

Oh, but if I had the stars from the darkest night
And the diamonds from the deepest ocean
I'd forsake them all for your sweet kiss
For that's all I'm wishin' to be ownin'

That I might be gone a long old time
And it's only that I'm askin'
Is there something I can send you
To remember me by
To make your time more easy passin'

Oh, how can, how can you ask me again?
It only brings me sorrow
The same thing I would want you today
I would want again tomorrow

Oh, I got a letter on a lonesome day
It was from her ship a-sailin'
Saying: I don't know
When I'll be comin' back again
It depends on how I'm a-feelin'

If you, my love, must think that-a-way
I'm sure your mind is roamin'
I'm sure your thoughts are not with me
But with the country to where you're goin'

So take heed, take heed of the western wind
Take heed of the stormy weather
And yes
There's something you can send back to me
Spanish boots of Spanish leather

Stiefel aus spanischem Leder

Oh, ich segle weg, meine wahre Liebe
Ich segle weg am Morgen
Gibt es etwas, das ich dir schicken kann
Von jenseits des Meeres
Von dem Ort, an dem ich landen werde?

Nein, es gibt nichts, das du mir schicken kannst
Meine wahre Liebe
Es gibt nichts, das ich mir wünschen würde zu besitzen.
Komm einfach unberührt zu mir zurück
Von jenseits des einsamen Ozeans

Oh, aber ich dachte nur
Du könntest etwas Feines wollen
Aus Silber oder aus Gold
Entweder von den Bergen Madrids
Oder von der Küste Barcelonas

Oh, aber wenn ich die Sterne von der dunkelsten Nacht hätte
Und die Diamanten aus dem tiefsten Ozean
Ich würde sie alle für deinen süßen Kuss aufgeben
Denn das ist alles, was ich mir wünsche zu besitzen

Dass ich vielleicht lange weg sein könnte
Und es ist nur das, was ich frage
Gibt es etwas, das ich dir schicken kann
Um dich an mich zu erinnern
Um deine Zeit leichter vergehen zu lassen?

Oh, wie kannst du, wie kannst du mich wieder fragen?
Es bringt mir nur Kummer
Das Gleiche, was ich heute von dir wollte
Würde ich morgen wieder wollen

Oh, ich bekam einen Brief an einem einsamen Tag
Er war von ihrem Schiff, das segelte
Sagte: Ich weiß nicht
Wann ich wieder zurückkommen werde
Es hängt davon ab, wie ich mich fühle

Wenn du, meine Liebe, so denken musst
Bin ich mir sicher, dass dein Geist umherirrt
Ich bin mir sicher, dass deine Gedanken nicht bei mir sind
Sondern bei dem Land, wohin du gehst

Also achte auf, achte auf den westlichen Wind
Achte auf das stürmische Wetter
Und ja
Es gibt etwas, das du mir zurückschicken kannst
Spanische Stiefel aus spanischem Leder

Escrita por: Túlio Mourão