Boots Of Spanish Leather
Oh, I'm sailin' away my own true love
I'm sailin' away in the morning
Is there something I can send you
From across the sea
From the place that I'll be landing?
No, there's nothin' you can send me
My own true love
There's nothin' I'm wishin' to be ownin'.
Just carry yourself back to me unspoiled
From across that lonesome ocean
Oh, but I just thought
You might want something fine
Made of silver or of golden
Either from the mountains of Madrid
Or from the coast of Barcelona
Oh, but if I had the stars from the darkest night
And the diamonds from the deepest ocean
I'd forsake them all for your sweet kiss
For that's all I'm wishin' to be ownin'
That I might be gone a long old time
And it's only that I'm askin'
Is there something I can send you
To remember me by
To make your time more easy passin'
Oh, how can, how can you ask me again?
It only brings me sorrow
The same thing I would want you today
I would want again tomorrow
Oh, I got a letter on a lonesome day
It was from her ship a-sailin'
Saying: I don't know
When I'll be comin' back again
It depends on how I'm a-feelin'
If you, my love, must think that-a-way
I'm sure your mind is roamin'
I'm sure your thoughts are not with me
But with the country to where you're goin'
So take heed, take heed of the western wind
Take heed of the stormy weather
And yes
There's something you can send back to me
Spanish boots of Spanish leather
Laarsjes van Spaans Leer
Oh, ik zeil weg, mijn ware liefde
Ik zeil weg in de ochtend
Is er iets dat ik je kan sturen
Van over de zee
Van de plek waar ik zal landen?
Nee, er is niets dat je me kunt sturen
Mijn ware liefde
Er is niets dat ik wens te bezitten.
Neem jezelf gewoon ongeschonden terug naar mij
Van over die eenzame oceaan
Oh, maar ik dacht gewoon
Dat je misschien iets moois wilde
Gemaakt van zilver of van goud
Of het nu uit de bergen van Madrid komt
Of van de kust van Barcelona
Oh, maar als ik de sterren van de donkerste nacht had
En de diamanten van de diepste oceaan
Zou ik ze allemaal opgeven voor jouw zoete kus
Want dat is alles wat ik wens te bezitten
Dat ik misschien een lange tijd weg ben
En het enige dat ik vraag
Is er iets dat ik je kan sturen
Om me te herinneren
Om je tijd wat makkelijker te maken
Oh, hoe kun je, hoe kun je me weer vragen?
Het brengt me alleen maar verdriet
Hetzelfde dat ik vandaag van jou zou willen
Zou ik morgen weer willen
Oh, ik kreeg een brief op een eenzame dag
Het was van haar schip dat zeilde
Zeggend: ik weet niet
Wanneer ik weer terugkom
Het hangt af van hoe ik me voel
Als jij, mijn liefde, zo moet denken
Ben ik er zeker van dat je gedachten zwerven
Ik weet zeker dat je gedachten niet bij mij zijn
Maar bij het land waar je naartoe gaat
Dus let op, let op de westenwind
Let op het stormachtige weer
En ja
Er is iets dat je me terug kunt sturen
Spaans laarsjes van Spaans leer
Escrita por: Túlio Mourão