When The Deal Goes Down
In the still of the night, in the world's ancient light
Where wisdom grows up in strife
My bewildered brain, toils in vain
Through the darkness on the pathways of life
Each invisible prayer is like a cloud in the air
Tomorrow keeps turning around
We live and we die, we know not why
But I'll be with you when the deal goes down
We eat and we drink, we feel and we think
Far down the street we stray
I laugh and I cry and I'm haunted by
Things I never meant nor wished to say
The midnight rain follows the train
We all wear the same thorny crown
Soul to soul, our shadows roll
And I'll be with you when the deal goes down
Well, the moon gives light and it shines by night
When I scarcely feel the glow
We learn to live and then we forgive
O'r the road we're bound to go
More frailer than the flowers, these precious hours
That keep us so tightly bound
You come to my eyes like a vision from the skies
And I'll be with you when the deal goes down
Well, I picked up a rose and it poked through my clothes
I followed the winding stream
I heard the deafening noise, I felt transient joys
I know they're not what they seem
In this earthly domain, full of disappointment and pain
You'll never see me frown
I owe my heart to you, and that's sayin' it true
And I'll be with you when the deal goes down
Quand l'affaire se conclut
Dans le silence de la nuit, à la lumière ancienne du monde
Où la sagesse grandit dans la lutte
Mon cerveau troublé, s'épuise en vain
À travers l'obscurité sur les chemins de la vie
Chaque prière invisible est comme un nuage dans l'air
Demain continue de tourner
On vit et on meurt, on ne sait pas pourquoi
Mais je serai avec toi quand l'affaire se conclut
On mange et on boit, on ressent et on pense
Loin dans la rue, on s'égare
Je ris et je pleure et je suis hanté par
Des choses que je n'ai jamais voulu ni souhaité dire
La pluie de minuit suit le train
On porte tous la même couronne épineuse
Âme à âme, nos ombres roulent
Et je serai avec toi quand l'affaire se conclut
Eh bien, la lune donne de la lumière et brille la nuit
Quand je sens à peine l'éclat
On apprend à vivre et puis on pardonne
Sur la route où nous sommes destinés à aller
Plus fragiles que les fleurs, ces heures précieuses
Qui nous lient si étroitement
Tu viens à mes yeux comme une vision des cieux
Et je serai avec toi quand l'affaire se conclut
Eh bien, j'ai pris une rose et elle a percé mes vêtements
J'ai suivi le ruisseau sinueux
J'ai entendu le bruit assourdissant, j'ai ressenti des joies éphémères
Je sais qu'elles ne sont pas ce qu'elles semblent
Dans ce domaine terrestre, plein de déceptions et de douleurs
Tu ne me verras jamais froncer les sourcils
Je te dois mon cœur, et c'est dire la vérité
Et je serai avec toi quand l'affaire se conclut