395px

Saga del Tendedero

Bob Dylan

Clothesline Saga

After a while we took in the clothes,
Nobody said very much.
Just some old wild shirts and a couple pairs of pants
Which nobody really wanted to touch.
Mama come in and picked up a book
An' Papa asked her what it was.
Someone else asked, "What do you care?"
Papa said, "Well, just because."
Then they started to take back their clothes,
Hang 'em on the line.
It was January the thirtieth
And everybody was feelin' fine.

The next day everybody got up
Seein' if the clothes were dry.
The dogs were barking, a neighbor passed,
Mama, of course, she said, "Hi!"
"Have you heard the news?" he said, with a grin,
"The Vice-President's gone mad!"
"Where?" "Downtown." "When?" "Last night."
"Hmm, say, that's too bad!"
"Well, there's nothin' we can do about it," said the neighbor,
"It's just somethin' we're gonna have to forget."
"Yes, I guess so," said Ma,
Then she asked me if the clothes was still wet.

I reached up, touched my shirt,
And the neighbor said, "Are those clothes yours?"
I said, "Some of 'em, not all of 'em."
He said, "Ya always help out around here with the chores?"
I said, "Sometime, not all the time."
Then my neighbor, he blew his nose
Just as papa yelled outside,
"Mama wants you t' come back in the house and bring them clothes."
Well, I just do what I'm told,
So, I did it, of course.
I went back in the house and Mama met me
And then I shut all the doors.

Saga del Tendedero

Después de un rato recogimos la ropa,
Nadie dijo mucho.
Solo algunas camisas viejas y un par de pantalones
Que nadie realmente quería tocar.
Mamá entró y recogió un libro
Y papá le preguntó qué era.
Alguien más preguntó, '¿A ti qué te importa?'
Papá dijo, 'Bueno, solo porque sí.'
Entonces empezaron a recoger su ropa,
Colgarla en el tendedero.
Era el treinta de enero
Y todos se sentían bien.

Al día siguiente todos se levantaron
Para ver si la ropa estaba seca.
Los perros ladraban, pasó un vecino,
Mamá, por supuesto, le dijo, '¡Hola!'
'¿Has escuchado las noticias?' dijo, con una sonrisa,
'¡El Vicepresidente se volvió loco!'
'¿Dónde?' 'En el centro.' '¿Cuándo?' 'Anoche.'
'Hmm, qué mal.'
'Bueno, no hay nada que podamos hacer al respecto,' dijo el vecino,
'Es algo que vamos a tener que olvidar.'
'Sí, supongo,' dijo mamá,
Luego me preguntó si la ropa seguía mojada.

Toqué mi camisa,
Y el vecino dijo, '¿Esas ropas son tuyas?'
Dije, 'Algunas, no todas.'
Él dijo, '¿Siempre ayudas por aquí con las tareas?'
Dije, 'A veces, no todo el tiempo.'
Entonces mi vecino se sonó la nariz
Justo cuando papá gritó afuera,
'Mamá quiere que vuelvas a la casa y traigas esa ropa.'
Bueno, solo hago lo que se me dice,
Así que lo hice, por supuesto.
Regresé a la casa y mamá me recibió
Y luego cerré todas las puertas.

Escrita por: Túlio Mourão