Day In, Day Out
Day in, day out
The same old voodoo follows me about
The same old pounding in my heart whenever I think of you
And darling, I think of you, day in and day out
Day out, day in
I needn't tell you how my days begin
When I awake I awake with a tingle, one possibility in view
That possibility of maybe seeing you
Come rain, come shine
I meet you and to me the day is fine
Then I kiss your lips and the pounding becomes
The oceans roar, a thousand drums
Can't you see it's love
Can there be any doubt
When there it is
Day in, day out
Come rain, come shine
I meet you and to me the day is fine
Then I kiss your lips and the pounding becomes
The oceans roar, a thousand drums
Can't you see it's love
Can there be any doubt
When there it is
Day in, day out
Then I kiss your lips and the pounding becomes
The oceans roar, a thousand drums
Can't you see it's love
Can there be any doubt
When there it is
Day in, day out
Día tras día
Día tras día
El mismo viejo vudú me sigue a todas partes
El mismo latido en mi corazón cada vez que pienso en ti
Y cariño, pienso en ti, día tras día
Día fuera, día dentro
No necesito decirte cómo comienzan mis días
Cuando despierto lo hago con un hormigueo, una posibilidad en mente
Esa posibilidad de tal vez verte
Llueva o haga sol
Te encuentro y para mí el día es perfecto
Entonces beso tus labios y el latido se convierte
En el rugido de los océanos, mil tambores
¿No puedes ver que es amor?
¿Puede haber alguna duda?
Cuando ahí está
Día tras día
Llueva o haga sol
Te encuentro y para mí el día es perfecto
Entonces beso tus labios y el latido se convierte
En el rugido de los océanos, mil tambores
¿No puedes ver que es amor?
¿Puede haber alguna duda?
Cuando ahí está
Día tras día
Entonces beso tus labios y el latido se convierte
En el rugido de los océanos, mil tambores
¿No puedes ver que es amor?
¿Puede haber alguna duda?
Cuando ahí está
Día tras día