The French Girl (Take 1)
On slim hands waiting
Flash bright in candlelight till sunday's early morn
We found her room that rainy morning
She took my hand through
Winding roads and led me home
Some red french wine when later waiting
In her warm hideaway, she smiled and combed her hair
We talked of all, we talked of nothing
I left with promises to meet, she told me where
Oh, but she laughed each time I asked her name
Made promises to meet again
But her friends down at the french café
Had no english words for me
So you may find above the border
A girl with silver rings
La Chica Francesa (Toma 1)
En manos delgadas esperando
Brillan intensamente a la luz de las velas hasta la madrugada del domingo
Encontramos su habitación esa mañana lluviosa
Tomó mi mano a través
de caminos sinuosos y me llevó a casa
Un poco de vino francés tinto mientras esperábamos más tarde
En su escondite cálido, sonrió y se peinó el cabello
Hablamos de todo, hablamos de nada
Me fui con promesas de volver a encontrarnos, ella me dijo dónde
Pero ella se reía cada vez que le preguntaba su nombre
Hacía promesas de volver a encontrarnos
Pero sus amigos en el café francés
No tenían palabras en inglés para mí
Así que tal vez encuentres al otro lado de la frontera
Una chica con anillos de plata