Lady's In Love With You
Hello there texas what you say
I'd like to bend your ear if you're going my way
Okay glenn what's worrying you
Tell me the story & I'll see what I can do
Well, I got a new gal that's a real killer diller
But I'm not so sure that she goes with mr. Miller
Hm, that's nothing to worry about
Man don't you know how to go about finding out
No, you tell me, texas
If there's a gleam in her eye
Each time she straightens your tie
You'll know the lady's in love with you;
If she can dress for a date
Without that waitin' you hate,
It means the lady's in love with you.
And when your friends ask you over to join their table,
But she begs a far-away booth for two,
Well, sir, here's just how it stands:
You've got romance on your hands,
Because the lady's in love with you
La dama está enamorada de ti
Hola Texas lo que dices
Me gustaría doblarte la oreja si vas por mi camino
Vale, Glenn, ¿qué te preocupa?
Cuéntame la historia y veré lo que puedo hacer
Bueno, tengo una chica nueva que es una verdadera asesina
Pero no estoy seguro de que vaya con el Sr. - Miller. - ¿Sí
Hm, eso no es nada de qué preocuparse
¿No sabes cómo averiguarlo?
No, dime tú, Texas
Si hay un resplandor en su ojo
Cada vez que se endereza tu corbata
Sabrás que la dama está enamorada de ti
Si ella puede vestirse para una cita
Sin que esperes que odias
Significa que la señora está enamorada de ti
Y cuando tus amigos te piden que te unas a su mesa
Pero pide una cabina lejana para dos
Bueno, señor, así es como está
Tienes romance en tus manos
Porque la dama está enamorada de ti