Concrete Jungle
No Sun will shine in my day today
(No Sun will shine)
The high yellow Moon won't come out to play
(That high yellow Moon won't come out to play)
I said darkness has covered my light (darkness has covered my light)
And has changed my day into night, yeah (and has changed my day into night)
Where is the love to be found?
Won't someone tell me?
'Cause life (sweet life)
Must be somewhere to be found (has to be out there somewhere for me)
Instead of concrete jungle (jungle, jungle, jungle)
Where the living is hardest (concrete jungle)
Concrete jungle (concrete jungle, jungle, jungle)
Man, you've got to do your best (concrete jungle)
Oh, yeah
No chains around my feet, but I'm not free, oh
I know I am bound here in captivity
Yeah, now (never know what happiness is)
I've never known happiness, yeah
I've never known what sweet caress is (never know what sweet caress is)
Still, I'll be always laughing like a clown
Won't someone help me?
'Cause I (sweet life, has to be)
I've got to pick myself from off the ground (out there somewhere for me)
In this here, concrete jungle (jungle, jungle, jungle)
I said: What do you got for me now? Oh (concrete jungle)
Concrete jungle (concrete jungle, jungle, jungle)
Why won't you let me be now? Yeah (concrete jungle)
Oh, yeah
I said that life (sweet life)
It must be somewhere to be found (has to be out there somewhere for me)
Oh, instead of concrete jungle (jungle, jungle, jungle)
Illusion (concrete jungle)
Confusion (concrete jungle), eh
Concrete jungle (concrete jungle)
You name it, you've got it in
Concrete jungle now (concrete jungle), eh
Concrete jungle (jungle, jungle, jungle)
What do you got for me now? (Concrete jungle)
Beton-Dschungel
Kein Sonnenstrahl wird heute scheinen
(Kein Sonnenstrahl wird scheinen)
Der hohe gelbe Mond wird nicht zum Spielen kommen
(Der hohe gelbe Mond wird nicht zum Spielen kommen)
Ich sagte, die Dunkelheit hat mein Licht verdeckt (die Dunkelheit hat mein Licht verdeckt)
Und hat meinen Tag in Nacht verwandelt, ja (und hat meinen Tag in Nacht verwandelt)
Wo ist die Liebe zu finden?
Kann mir das jemand sagen?
Denn das Leben (süßes Leben)
Muss irgendwo zu finden sein (muss irgendwo da draußen für mich sein)
Statt im Beton-Dschungel (Dschungel, Dschungel, Dschungel)
Wo das Leben am härtesten ist (Beton-Dschungel)
Beton-Dschungel (Beton-Dschungel, Dschungel, Dschungel)
Mann, du musst dein Bestes geben (Beton-Dschungel)
Oh, ja
Keine Ketten um meine Füße, aber ich bin nicht frei, oh
Ich weiß, ich bin hier in Gefangenschaft gefangen
Ja, jetzt (weiß nie, was Glück ist)
Ich habe nie Glück gekannt, ja
Ich habe nie gewusst, was süße Zärtlichkeit ist (weiß nie, was süße Zärtlichkeit ist)
Trotzdem werde ich immer wie ein Clown lachen
Kann mir da jemand helfen?
Denn ich (süßes Leben, muss sein)
Muss mich vom Boden aufrappeln (irgendwo da draußen für mich)
In diesem hier, Beton-Dschungel (Dschungel, Dschungel, Dschungel)
Ich sagte: Was hast du jetzt für mich? Oh (Beton-Dschungel)
Beton-Dschungel (Beton-Dschungel, Dschungel, Dschungel)
Warum lässt du mich jetzt nicht in Ruhe? Ja (Beton-Dschungel)
Oh, ja
Ich sagte, dass das Leben (süßes Leben)
Irgendwo zu finden sein muss (muss irgendwo da draußen für mich sein)
Oh, statt im Beton-Dschungel (Dschungel, Dschungel, Dschungel)
Illusion (Beton-Dschungel)
Verwirrung (Beton-Dschungel), eh
Beton-Dschungel (Beton-Dschungel)
Du nennst es, du hast es drin
Beton-Dschungel jetzt (Beton-Dschungel), eh
Beton-Dschungel (Dschungel, Dschungel, Dschungel)
Was hast du jetzt für mich? (Beton-Dschungel)