I'll Get Mine By And By
See my gal meek as a lamb
Went to see my gal meek as a lamb
Went to see my gal meek as a lamb
When I left her I heard the back door slam
But I'll get mine by and by
I'll get mine by and by
I'll get mine by and by
I'll get mine by and by
Where the chickens don't roost so high
I'll get mine by and by
Sitting on the doorstep without a doubt
Sitting on the doorstep without a doubt
Sitting on the doorstep without a doubt
Can't get in a bunch coming out
I'll get mine by and by
I saw a man coming across the field
I saw a man coming across the field
I saw a man coming across the field
Kicking up dust like an automobile
I'll get mine by and by
Go to the river and turn to the right
Go to the river and turn to the right
Go to the river and turn to the right
And listen to the devil and the wildcat fight
I'll get mine by and by
Je l'aurai à ma façon
Regarde ma nana douce comme un agneau
Je suis allé voir ma nana douce comme un agneau
Je suis allé voir ma nana douce comme un agneau
Quand je l'ai quittée, j'ai entendu la porte claquer
Mais je l'aurai à ma façon
Je l'aurai à ma façon
Je l'aurai à ma façon
Je l'aurai à ma façon
Là où les poules ne se perchent pas si haut
Je l'aurai à ma façon
Assis sur le seuil sans aucun doute
Assis sur le seuil sans aucun doute
Assis sur le seuil sans aucun doute
Impossible d'entrer, un tas sort
Je l'aurai à ma façon
J'ai vu un homme traverser le champ
J'ai vu un homme traverser le champ
J'ai vu un homme traverser le champ
Soulevant de la poussière comme une automobile
Je l'aurai à ma façon
Va à la rivière et tourne à droite
Va à la rivière et tourne à droite
Va à la rivière et tourne à droite
Et écoute le diable et le chat sauvage se battre
Je l'aurai à ma façon