Miss Molly
Oh have you seen Miss Molly her cheeks are rosy red
Her lips are soft as satin and they taste like gingerbread
Oh oh oh me oh my Miss Molly I'm in love with you
Oh me oh my Miss Molly won't you say you love me too
Now when Miss Molly's smiling the sun is dim a spell
And when she laughs her voice is like a little silver bell
Oh oh oh me oh my Miss Molly I'm in love with you
Oh me oh my Miss Molly won't you say you love me too
I'll trade my horse and saddle cow driving I'll resign
If only Miss Molly will say that she'll be mine
Oh oh oh me oh my Miss Molly I'm in love with you
Oh me oh my Miss Molly won't you say you love me too
Now listen dear Miss Molly I've told you this before
And even though I told you so I'll tell you just once more
Oh oh oh me oh my Miss Molly I'm in love with you
Oh me oh my Miss Molly won't you say you love me too
Srta. Molly
Oh, ¿has visto a la Srta. Molly sus mejillas son rojas rosadas?
Sus labios son suaves como el satén y saben a pan de jengibre
Oh oh oh oh yo oh mi señorita Molly Estoy enamorado de ti
Oh, mi señorita Molly, ¿no me dirás que me amas también?
Ahora, cuando la Srta. Molly sonríe, el sol se oscurece un hechizo
Y cuando se ríe, su voz es como una pequeña campana plateada
Oh oh oh oh yo oh mi señorita Molly Estoy enamorado de ti
Oh, mi señorita Molly, ¿no me dirás que me amas también?
Voy a cambiar mi caballo y la vaca silla de montar Voy a renunciar
Si la Srta. Molly dijera que será mía
Oh oh oh oh yo oh mi señorita Molly Estoy enamorado de ti
Oh, mi señorita Molly, ¿no me dirás que me amas también?
Ahora escuche querida Srta. Molly. Ya le he dicho esto antes
Y aunque te lo dije, te lo diré una vez más
Oh oh oh oh yo oh mi señorita Molly Estoy enamorado de ti
Oh, mi señorita Molly, ¿no me dirás que me amas también?