Mrs Robinson
Buongiorno a te, Mrs. Robinson
Quando preghi, prega un po' per noi
Felice te, Mrs. Robinson
T'ama il cielo più di quanto sai
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Sarò curioso, un po' indiscreto, dimmi cosa fai?
E come passi I lunghi giorni tuoi
Come vedi il mondo dagli occhiali che tu hai
Tu lo sogni ancor com'eran I tempi tuoi
Buongiorno a te, Mrs. Robinson
Quando preghi, prega un po' per noi
Felice te, Mrs. Robinson
T'ama il cielo più di quanto sai
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Vecchia casa, dove il sole non si vede mai
Fra le rose finte ed I ricordi
Quattro gatti grigi e vecchi vivono con te
Loro ormai da te, non se ne andranno più
Buongiorno a te, Mrs. Robinson
Quando preghi, prega un po' per noi
Felice te, Mrs. Robinson
T'ama il cielo più di quanto sai
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Sul divano buona la domenica starai
Con vecchie amiche parlerai
Sparlerete e riderete mentre il tempo va
La tua gioventù non tornerà
Dove sarà, chi trent'anni fa
Ti disse frasi che non scordi più
La gioventù se n'è andata via
Non c'è più campo di vuoto ormai
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Frau Robinson
Guten Morgen, Frau Robinson
Wenn du betest, bete ein wenig für uns
Glücklich bist du, Frau Robinson
Der Himmel liebt dich mehr, als du weißt
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Ich werde neugierig sein, ein wenig indiskret, sag mir, was machst du?
Und wie verbringst du deine langen Tage?
Wie siehst du die Welt durch die Brille, die du trägst?
Du träumst sie noch, wie es in deinen Zeiten war
Guten Morgen, Frau Robinson
Wenn du betest, bete ein wenig für uns
Glücklich bist du, Frau Robinson
Der Himmel liebt dich mehr, als du weißt
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Altes Haus, wo die Sonne nie scheint
Zwischen den künstlichen Rosen und den Erinnerungen
Vier graue, alte Katzen leben mit dir
Sie werden jetzt nicht mehr von dir weggehen
Guten Morgen, Frau Robinson
Wenn du betest, bete ein wenig für uns
Glücklich bist du, Frau Robinson
Der Himmel liebt dich mehr, als du weißt
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Auf dem Sofa wirst du einen schönen Sonntag verbringen
Mit alten Freundinnen wirst du reden
Ihr werdet tratschen und lachen, während die Zeit vergeht
Deine Jugend wird nicht zurückkommen
Wo wird er sein, der dir vor dreißig Jahren
Sätze sagte, die du nie vergisst?
Die Jugend ist weggegangen
Es gibt keinen leeren Raum mehr
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey