Realism
Miranda comes home
Steps on veranda
Txt from best friend Montana
But that’s not her cellular
No, that is her lover’s
Ask: How does my love have Montana’s cell?
She’s running to Kinkos
Making hard copies of nudeinmirror
Of hardonveranda
She’s tearing up photos to tear up his body
Like pins in voodoo
Part of the whole
She’s tearing up photos
Shot telephoto
Left his profile defiled on side of the road
Realismo
Miranda regresa a casa
Pisa la veranda
Mensaje de texto de su mejor amiga Montana
Pero ese no es su celular
No, ese es el de su amante
Pregunta: ¿Cómo es que mi amor tiene el celular de Montana?
Ella corre a Kinkos
Haciendo copias impresas de desnudo en el espejo
De erección en la veranda
Está destrozando fotos para destrozar su cuerpo
Como alfileres en un vudú
Parte del todo
Está destrozando fotos
Tomadas con teleobjetivo
Dejó su perfil deshonrado en el costado de la carretera