395px

Landverhuizer

Boh Foi Toch

Landverhuzers

In troppe gong 't hier vandan, aover 't grote water
De ni-je welt trok eurleu an, zee dachten bloos an later
't Olde land, 't olde volk, zee wazzen geern ebleven
Maor een boerenknech of handwerksman wodt weineg kans egeven

'n Mondvol Engels, krek genog um gund naor wark te vraogen
Den angst mangs hoge in den hals, zee mosten 't toch waogen
'n Olden band leet eurleu los, al bleven zee gebonden
Bis zee gund witet een ni-j bestaon, ni-j laeven hadden evonden

Egaals hen en weer, hier opan en daor weer heer
Maor waor, waor steet eur huus
't Harte geet as wild tekeer, zee heurt neet gund en hier neet meer
En wanneer, wanneer komt zee thuus

Zee hebt epokkeld en e-aosd, een zwaoren stried estredden
En mennegeen hef zich an 't lest aardeg konnen redden
't Olde land, 't olde volk, zee wollen 't weer es zene
Herinnerings knupt wat los geet vast, ok al is 't lang elene

En dan geet 't an: zee, kiek, Gert Jan, hoo is 't ow egaone
Goeiendag Maree, was i-j es hier, wat he'j zoal edaone
Zee praot es hier en gaot es daor en nao ne wekke of vieve
Steet 't eurleu meer as vaste dat zee hier neet wollen blieven

Zee gaot weerum en deep in eur blif 't manges kniepen
Zee wet neet wat eur feitelek faehlt, dat is neet te begriepen
En at de welt zich terugge trok, de tied hef af-edaone
At zee as kinder praoten doot, wee zal eur daor verstaone

Landverhuizer

In tropfen geht's hier weg, über das große Wasser
Die neue Welt zog euch an, sie dachten bloß an später
Das alte Land, das alte Volk, sie wollten gern bleiben
Doch einem Bauernknecht oder Handwerksmann wird wenig Chance gegeben

Ein Mundvoll Englisch, genau genug, um nach Arbeit zu fragen
Die Angst sitzt hoch im Hals, sie mussten es doch wagen
Ein alter Bund lässt euch los, auch wenn sie gebunden blieben
Bis sie endlich ein neues Dasein finden, neues Leben hatten sie erhoffen

Egal hin und her, hier oben und dort wieder her
Doch wo, wo steht euer Haus?
Das Herz schlägt wild, sie hören nicht gut und hier nicht mehr
Und wann, wann kommt sie nach Hause?

Sie haben gekämpft und geackert, einen schweren Streit bestanden
Und viele haben sich am Ende noch retten können
Das alte Land, das alte Volk, sie wollen es wieder sehen
Erinnerungen knüpfen, was losgeht, fest, auch wenn's lange alleine ist

Und dann geht's los: Sieh mal, Gert Jan, wie ist es euch ergangen?
Guten Tag Maree, warst du mal hier, was hast du so gemacht?
Sie reden hier und gehen dort und nach einer Woche oder fünf
Steht es euch mehr als fest, dass sie hier nicht bleiben wollen

Sie gehen wieder und tief in euch bleibt's manchmal stecken
Sie wissen nicht, was euch wirklich fehlt, das ist nicht zu begreifen
Und als die Welt sich zurückzog, die Zeit hat aufgehört
Als sie als Kinder redeten, wer wird euch dort verstehen?

Escrita por: