Aldeia de Prata - Mura
Nas aldeias de prata
Um amor proibido
Galanteia o destino
Na tração que a Lua fará
Na floresta correm lágrimas
Que a tradição, incita a dor
Em noite de Lua, o amor
Se for mulher, conseguirá seguir
Mais o menino, seguirá com o pai
Na caça na pesca na vida de guerreiro
Solidão
O dia seguinte virá com você
O destino que sente a mura
Pela selva escuridão
Reinará
A liberdade o espaço
A sua própia, direção
São guerreiras tão perfeitas
Que escolhem o seu caminho, o seu caminho
Guerreiras Muras
Guerreiras Muras
Quando ao te vejo uma beleza pura
Guerreiras Muras
Guerreiras Muras
O seu mistério é o amuleto da paixão
Aldea de Plata - Mura
En las aldeas de plata
Un amor prohibido
Desafía al destino
En la atracción que la Luna hará
En el bosque corren lágrimas
Que la tradición incita al dolor
En la noche de Luna, el amor
Si es mujer, podrá seguir
Pero el niño seguirá con el padre
En la caza, en la pesca, en la vida de guerrero
Soledad
El día siguiente vendrá contigo
El destino que siente la mura
Por la selva en la oscuridad
Reinará
La libertad, el espacio
Tu propia dirección
Son guerreras tan perfectas
Que eligen su camino, su camino
Guerreiras Mura
Guerreiras Mura
Cuando te veo, una belleza pura
Guerreiras Mura
Guerreiras Mura
Su misterio es el amuleto de la pasión