Aozora
どこにいても どんなときも
Doko ni itemo donna toki mo
きみがきえないから
Kimi ga kienai kara
けせないおもいでとして
Kesenai omoide toshite
うけとめよう
Uketomeyou
ときはいつか ふかいうみで
Toki wa itsuka fukai umide
あおいすなになって
Aoi sunani natte
さめないおもいといっしょに
Samenai omoi to issho ni
ねむるのだろう
Nemuru no darou
きみがいないこのベッドで
Kimi ga inai kono beddo de
ひとりゆれている
Hitori yureteiru
ねがえりをうったら あおぞらがみえた
Negaeri wo uttara aozora ga mieta
このへやから
Kono heya kara
みえるまちが
Mieru machi ga
きみはすきだったね
Kimi wa suki datta ne
とおりすぎるきせつは
Toori sugiru kisetsu wa
やさしかった
Yasashikatta
かいいなって はなせなくなって
Kaii natte hanasenaku natte
きみはうみへかえった
Kimi wa umi he kaetta
だけどいちばんちかくで
Dakedo ichiban chikaku de
ともにいきている
Tomo ni ikiteiru
とりあげるさみしさに
Toriageru samishisa ni
まかせようなときは
Makaseyou na toki wa
すこしだけらくから
Sukoshi dake raku kara
よあけもらって
Yoake moratte
きみがいないこのベッドで
Kimi ga inai kono beddo de
ひとりゆれている
Hitori yureteiru
ほとみをとじたら あおぞらがみえた
Hotomi wo tojitara aozora ga mieta
Cielo Azul
Donde sea que estés, en cualquier momento
Porque no desapareces
Aceptemos estos recuerdos imborrables
El momento llegará
En algún momento, en el profundo mar
Nos convertiremos en arena azul
Junto con los recuerdos imborrables
¿No dormiremos juntos?
En esta cama sin ti
Me balanceo solo
Cuando cerré los ojos, vi el cielo azul
Desde esta habitación
La ciudad que se ve
Solías gustarme
Las estaciones que pasan
Eran suaves
Nos volvimos cercanos, incapaces de separarnos
Regresaste al mar
Pero estás viviendo más cerca que nunca
Juntos
Cuando llegue el momento de dejar de lado la soledad
Tomemos un respiro
Y recibamos el amanecer
En esta cama sin ti
Me balanceo solo
Cuando cierro los ojos, veo el cielo azul