Hollywood
Nieśmiałe marzenia,
Legendy sprzed lat,
Wielka miłość jak arlekin
Pod kopułą sztucznych gwiazd.
Na białym ekranie
Rozpływa się gdzieś
Ciepły urok happy endu
I nie wzrusza już do łez.
Hollywood,
Gdzie ten Hollywood?
Minął czas
Kolorowych snów.
Szczęścia łut,
Ósmy świata cud,
Tylko nas
W nim zabrakło już...
Dziś pusto w fotelach,
Nie udał się film
I na pewno głównej roli
Nie zagramy razem w nim.
Legendy nie będzie,
Toastów i barw,
Zapomnimy o marzeniach,
Chociaż seans będzie trwał.
Hollywood,
Gdzie ten Hollywood?
Minął czas
Kolorowych snów.
Szczęścia łut,
Ósmy świata cud,
Tylko nas
W nim zabrakło już...
Hollywood
Sueños sin palabras,
leyendas de antaño,
Un gran amor como un arlequín
Bajo la cúpula de estrellas artificiales.
En la pantalla blanca
Se desvanece por ahí,
El cálido encanto del final feliz
Y ya no nos conmueve.
Hollywood,
¿Dónde está Hollywood?
Pasó el tiempo
De los sueños de colores.
La suerte se fue,
El octavo milagro del mundo,
Solo nosotros
Ya no estamos en él...
Hoy vacío en las butacas,
No se logrará la película
Y seguramente no interpretaremos
El papel principal juntos en ella.
No habrá leyendas,
Brindis y colores,
Olvidaremos los sueños,
Aunque la proyección continuará.
Hollywood,
¿Dónde está Hollywood?
Pasó el tiempo
De los sueños de colores.
La suerte se fue,
El octavo milagro del mundo,
Solo nosotros
Ya no estamos en él...