Carhartt
What, what
SESH
Carhartt cover my heart (heart)
I will end you, don't start (start)
My dogs they will bite (bite)
Your crew they just bark (bark)
You wanna be on the charts? (Uh)
I just wanna be where it's dark (yeah)
Bitch better play your part (part)
I will hang you like art
Every morning, you cry (cry)
Every single night, I die (die)
Let's get down to the bottom line
Your whole existence is a lie (lie)
Noose around my neck, goodbye (bye)
Yo bitch want what I supply
You mad at me? What a surprise
When Bones talk, bitch be quiet (shut up)
Talking ‘bout some smoke, know I need all of that (all of that)
Bitchin bout you broke
Bitch get off your ass and do something nasty
Acting like a hoe, so I'm gon' treat you like one
Double cross me, I will break your ankle just like AND-1
What/SESH
Carhartt
¿Qué, qué
SESH
Mi Carhartt cubre mi corazón (corazón)
Te acabaré, no empieces (empieces)
Mis perros morderán (morderán)
Tu pandilla solo ladra (ladra)
¿Quieres estar en las listas? (Uh)
Yo solo quiero estar donde está oscuro (sí)
Perra, mejor cumple tu papel (papel)
Te colgaré como arte
Cada mañana, lloras (lloras)
Cada noche, muero (muero)
Vamos al grano
Tu existencia entera es una mentira (mentira)
Soga alrededor de mi cuello, adiós (adiós)
Tu perra quiere lo que yo proveo
¿Estás enojado conmigo? Qué sorpresa
Cuando Bones habla, perra, cállate (cállate)
Hablando de humo, sé que necesito todo eso (todo eso)
Quejándote de que estás quebrado
Perra, levántate y haz algo sucio
Actuando como una puta, así que te trataré como tal
Me traiciones, te romperé el tobillo como en AND-1
¿Qué/SESH