Machi No Namae
たった1行
tatta 1 gyou
「元気ですか? 」
genki desu ka?
ありがとう そっちはどう?
arigatou socchi wa dou?
考えても いら立っても
kangaetemo iradatte mo
埋まらない時間と距離
umaranai jikan to kyori
スポーツカーで
supōtsukā de
ひとっ飛びして
hitottobi shite
会いに行って
ai ni itte
もいいけど
mo ii kedo
それはきっと
sore wa kitto
勇気じゃなくて
yuuki ja nakute
不安 不満 約束もせず
fuan fuman yakusoku mo sezu
君は君で 私は私で
kimi wa kimi de watashi wa watashi de
生きてる街の名前を
ikiteru machi no namae wo
口にしては思い止まって
kuchi ni shite wa omoi tomatte
言い出せない
iidasenai
Hate to say goodbye
Hate to say goodbye
Wu-uh
Wu-uh
地図の上
chizu no ue
見も知らぬ街を
mi mo shiranu machi wo
なぞった赤えんぴつ
nazotta aka enpitsu
置いてったあなたの帽子は
oitetta anata no boushi wa
返してあげないから
kaeshite agenai kara
なんでもっと
nandemo tto
包んでもっと
tsutsundemo tto
疲れた声で
tsukareta koe de
もいいから
mo ii kara
あなたが去って
anata ga satte
街は殺風景
machi wa sapuukei
私はここに居ていいの?
watashi wa koko ni ite ii no?
君がくれたハガキに
kimi ga kureta hagaki ni
小さく書かれた街の名前を
chiisaku kakareta machi no namae wo
口にしては心に刻んで
kuchi ni shite wa kokoro ni kizande
逃げ出せない
nige dasenai
Hate to say goodbye
Hate to say goodbye
身体中痛くて
karadajuu itakute
闇に飲まれそうで
yami ni nomare sou de
「寂しい」なんて台詞
sabishii nante serifu
言いたくないのに
iitakunai no ni
その街の景色は
sono machi no keshiki wa
こちらと似ていますか?
kochira to niteimasu ka?
桜咲いていますか?
sakura saiteimasu ka?
君は君で 私は私で
kimi wa kimi de watashi wa watashi de
生きてる街の名前を
ikiteru machi no namae wo
口にしては思い止まって
kuchi ni shite wa omoi tomatte
言い出せない
iidasenai
Hate to say goodbye
Hate to say goodbye
君がくれたハガキに
kimi ga kureta hagaki ni
小さく書かれた街の名前を
chiisaku kakareta machi no namae wo
口にしては心に刻んで
kuchi ni shite wa kokoro ni kizande
逃げ出せない
nige dasenai
Hate to say goodbye
Hate to say goodbye
Sin nombre
Sólo una línea: "¿Cómo estás?"
Gracias, ¿qué te parece?
Por mucho que lo piense o me enoje, el tiempo y la distancia no se llenarán
Podría dar un salto rápido en mi auto deportivo e ir a verte, pero eso probablemente no sea coraje, es ansiedad, insatisfacción y ninguna promesa
Tú eres tú y yo soy yo, y cuando digo el nombre del pueblo donde vivimos, dudo y no puedo pronunciarlo
Odio decir adiós
Wu-uh
Tracé con un lápiz rojo un pueblo que nunca había visto en un mapa, pero nunca te devolveré el sombrero que dejaste atrás
¿Por qué no me abrazas un poco más, aunque sea con una voz más cansada? Desde que te fuiste, el pueblo está desierto. ¿Puedo quedarme aquí?
No puedo escapar del nombre del pueblo que escribiste con letras pequeñas en la postal que me regalaste, mientras lo digo y lo grabo en mi corazón
Odio decir adiós
Me duele todo el cuerpo y siento que me traga la oscuridad, y no quiero decir "estoy solo". ¿El paisaje de esa ciudad se parece a éste?
¿Están floreciendo los cerezos en flor?
Tú eres tú y yo soy yo, y cuando digo el nombre del pueblo donde vivimos, dudo y no puedo pronunciarlo
Odio decir adiós
No puedo escapar del nombre del pueblo que escribiste con letras pequeñas en la postal que me regalaste, mientras lo digo y lo grabo en mi corazón
Odio decir adiós