Three Questions
Say I found a piece of rock
And put it in my pocket
And for the day that we are wed
I put it in a locket
Which is to hang around your neck
As long as you see fit
Well, tell me, o my love
Do you think that you would wear it?
And on the day that threatens
That the earth might open up
The birds have stopped their singing
And the insects have shut up
And all that's left between us
Is some al-homdillillilie
Oh would you split it with me, baby
So that I wouldn't die?
And after all these things
Is a question I must ask
When everyone has called me out
And said I am the worst
And asked for voices on my side
My love, would you sing first?
Would you say, "He's okay,
He's better than the rest ;
He's innocent in god's eyes
And in mine, he is the best"?
Tres Preguntas
Digo que encontré un pedazo de roca
Y lo puse en mi bolsillo
Y para el día en que nos casemos
Lo puse en un medallón
Que colgará alrededor de tu cuello
Mientras tú lo desees
Bueno, dime, oh mi amor
¿Crees que lo usarías?
Y en el día que amenaza
Que la tierra podría abrirse
Los pájaros han dejado de cantar
Y los insectos se han callado
Y todo lo que queda entre nosotros
Es un al-homdillillilie
Oh, ¿lo compartirías conmigo, cariño?
Para que yo no muera?
Y después de todas estas cosas
Hay una pregunta que debo hacer
Cuando todos me han señalado
Y han dicho que soy el peor
Y han pedido voces a mi favor
Mi amor, ¿cantarías primero?
¿Dirías, 'Él está bien,
Es mejor que el resto;
Es inocente a los ojos de Dios
Y en los míos, es el mejor'?