La Fotografía
He vuelto a los lugares
Que juntos caminamos
Que juntos recorrimos
Pero no te encontré
He vuelto al boulevard
Y al pequeño café
Y al viejo de las flores
Por ti le pregunté
Aún recuerdo el árbol
Donde yo te besé
Tu escribiste mi nombre
Y yo el tuyo también
El, el cielo fue
Testigo de
El cielo fue testigo de
El boulevard y del café
Del árbol donde la encontré
Nunca olvidaré
El día que
Sentada en el parque la besé
Los niños jugando
Las palomas volando
Te llevo en mi mente a ti Yinet
Una fotografía
Fue lo que me quedó
De aquel bello romance
Que aún no olvido yo
Visito los lugares
Donde íbamos tú y yo
Pero nadie te ha visto
Tu rostro se perdió
En mi quisqueya
El, el cielo fue
Testigo de
El cielo fue testigo de
El boulevard y del café
Del árbol donde la encontré
Nunca olvidaré
El día que
Sentada en el parque la besé
Los niños jugando
Las palomas volando
Te llevo en mi mente a ti Yinet
De Foto
Ik ben teruggekeerd naar de plekken
Waar we samen liepen
Waar we samen waren
Maar ik vond je niet
Ik ben terug op de boulevard
En in het kleine café
En bij de oude man met bloemen
Vroeg ik naar jou
Ik herinner me nog de boom
Waar ik je kuste
Jij schreef mijn naam
En ik de jouwe ook
De, de lucht was
Getuige van
De lucht was getuige van
De boulevard en het café
Van de boom waar ik je vond
Ik zal nooit vergeten
De dag dat
Zittend in het park kuste ik je
De kinderen speelden
De duiven vlogen
Ik draag je in mijn gedachten, Yinet
Een foto
Was wat ik overhield
Van die mooie romance
Die ik nog steeds niet vergeet
Ik bezoek de plekken
Waar we gingen, jij en ik
Maar niemand heeft je gezien
Je gezicht is verloren
In mijn Quisqueya
De, de lucht was
Getuige van
De lucht was getuige van
De boulevard en het café
Van de boom waar ik je vond
Ik zal nooit vergeten
De dag dat
Zittend in het park kuste ik je
De kinderen speelden
De duiven vlogen
Ik draag je in mijn gedachten, Yinet