Another Mess of Blues
Here's a mess of blue...
The only thing you gave
I keep it with me all the time
The only thing that I could save
Here's a mess of blues
The kind that follow you
That will not let you sleep
The kind that keep on bugging you
Out in the world, is life going on?
And nothing can come through my door
And nobody laughs and nobody sighs
And nobody will, there's no-one to try
Here's a mess of blues
The only thing that I could find
You took everything
At least I know that this is mine
Well Bessy learned the blues
Was it on a perfect day
Did it make her so afraid
To know that she could hurt that way
Out in the world is life going on?
And nothing can come through my door
And nobody laughs and nobody sighs
And nobody will, there's no-one to try
Here's a mess of blues
The only thing you gave
I keep it with me all the time
The only thing that I could save
Keep it with me all the time
The only thing that I could save
Keep it with me all the time
The only thing that I could save
Otro lío de blues
Aquí hay un lío de azul...
Lo único que diste
Lo mantengo conmigo todo el tiempo
Lo único que pude salvar
Aquí hay un lío de blues
El tipo que te persigue
Que no te dejará dormir
El tipo que sigue molestando
¿En el mundo, la vida sigue?
Y nada puede entrar por mi puerta
Y nadie se ríe y nadie suspira
Y nadie lo hará, no hay nadie que lo intente
Aquí hay un lío de blues
Lo único que pude encontrar
Tomaste todo
Al menos sé que esto es mío
Bessy aprendió el blues
¿Fue en un día perfecto?
¿La hizo sentir tan asustada
Saber que podía lastimarse de esa manera?
¿En el mundo la vida sigue?
Y nada puede entrar por mi puerta
Y nadie se ríe y nadie suspira
Y nadie lo hará, no hay nadie que lo intente
Aquí hay un lío de blues
Lo único que diste
Lo mantengo conmigo todo el tiempo
Lo único que pude salvar
Lo mantengo conmigo todo el tiempo
Lo único que pude salvar
Lo mantengo conmigo todo el tiempo
Lo único que pude salvar