Cry Me a River
You say you're lonely
You cried the long night through
Well you can cry me a river
Cry me a river
I cried a river over you
Now you say "i'm sorry"
For being so untrue
Well you can
Cry me a river
Cry me a river
I cried a river over you
Cry...
(cry) now you say you love me
We're just [?]
Come on, and cry me a river
I cried a river over you
Bitch, i cried a river over you
My favorite sex partner was a shampoo
Everyday praying for you to get a swine flue or to get raped my bin laden, and raped by his crew
So now you say that you are sorry
Please you just want me back cause i am big in the showbiz
While i becoming [?]
You'll be crying [?]
Cry bitch!
(cry) cry...
Cry...
Cry...
You drove me, nearly drove me out of my head
While you never shed a tear
Remember, i remember all that you said
[?]
Llórame un río
Dices que estás solo
Lloraste toda la larga noche
Bueno, puedes llorarme un río
Llórame un río
Lloré un río por ti
Ahora dices 'lo siento'
Por ser tan desleal
Bueno, puedes
Llorarme un río
Llórame un río
Lloré un río por ti
Llora...
(llora) ahora dices que me amas
Solo somos [?]
Vamos, y llórame un río
Lloré un río por ti
Perra, lloré un río por ti
Mi pareja sexual favorita era un champú
Todos los días rezando para que te dé la gripe porcina o para que te viole Bin Laden, y sea violada por su tripulación
Así que ahora dices que lo sientes
Por favor, solo me quieres de vuelta porque soy famoso en el espectáculo
Mientras me convierto en [?]
Estarás llorando [?]
¡Llora perra!
(llora) llora...
Llora...
Llora...
Me volviste loco, casi me sacaste de quicio
Mientras tú nunca derramaste una lágrima
Recuerdo, recuerdo todo lo que dijiste
[?]