Johannesburg
Er staat geschreven
Dat de wereld
In deze stad
Tenonder gaat
Er staat geschreven
Dat de dood hier
Heer en meester is
Op straat
Ik hoor het blaffen
Van de honden
Ik zie de tralies
Voor de ramen
Want de onmacht
Van de honger
Grijpt wanhopig
Naar de wapens
Maar ik doe net alsof
Het gevaar niet bestaat
Want ik wandel met een engel
Door een onverlichte straat
Ik doe net alsof het gevaar niet bestaat
Want ik wandel met een engel
Door een onverlichte straat
Er staat geschreven
Dat de onrust
Van de opstand
In de lucht hangt
In deze stad hier
Die gebouwd is
Op een berg
Van diamant
Er staat geschreven
Dat mijn leven
Niet veel waard is
Als de nacht valt
Als de straten
Vogelvrij zijn
Als het laatste licht
Verdwijnt
Johannesburgo
Está escrito
Que el mundo
En esta ciudad
Se derrumbará
Está escrito
Que la muerte aquí
Es señora y dueña
En las calles
Escucho los ladridos
De los perros
Veo las rejas
En las ventanas
Porque la impotencia
Del hambre
Agarra desesperadamente
Las armas
Pero finjo
Que el peligro no existe
Porque camino con un ángel
Por una calle sin luz
Finjo que el peligro no existe
Porque camino con un ángel
Por una calle sin luz
Está escrito
Que la inquietud
De la revuelta
Está en el aire
En esta ciudad
Construida
Sobre una montaña
De diamantes
Está escrito
Que mi vida
No vale mucho
Cuando cae la noche
Cuando las calles
Son tierra de nadie
Cuando la última luz
Desaparece