395px

Elf

Miguel Bosé

Duende

¿Hay alguien allá afuera?
"Hueyatlan tetecuica auh tlatoa totonameti in manic"
... que quiere decir: "El mar que late y
habla con la voz del que perdura resplandeciendo".
¿Y quiénes son sus habitantes?
¡Son ellos!...Míralos!...

Tabú de luna. Reina tú. Cliché
Bienvenida fortuna de un cowboy glasé

Y están... están paraos, están paraos
y están... están de pie, en un mundo aparte...

¿Si es duende qué será?
¿Vivirá en anónimo deseo?
Si es ángel cantará
¿De no ser por qué cayó del cielo?

Tacón pintado de carmín. Betún
Y un ambiguo dorado. Sin carnet. Debut.

Y están... están paraos, están paraos
Y están... están de pie, en un mundo aparte...

¿Si es duende qué será?
¿Vivirá en anónimo deseo?
Si es ángel cantará...
¿De no ser por qué cayó del cielo?

Noches de melancolía...
Esperando el día...

Y están...

Elf

Is there someone out there?
"Hueyatlan tetecuica auh tlatoa totonameti in manic"
... which means: "The sea that beats and
speaks with the voice of the enduring one shining".
And who are its inhabitants?
They are!... Look at them!...

Moon taboo. You reign. Cliché
Welcome fortune of a glazed cowboy

And they... they are standing, they are standing
and they... they are on their feet, in a separate world...

If it's an elf, what will it be?
Will it live in anonymous desire?
If it's an angel, will it sing?
If not, why did it fall from the sky?

Heel painted with carmine. Shoe polish
And an ambiguous golden. Without a license. Debut.

And they... they are standing, they are standing
And they... they are on their feet, in a separate world...

If it's an elf, what will it be?
Will it live in anonymous desire?
If it's an angel, will it sing...
If not, why did it fall from the sky?

Nights of melancholy...
Waiting for the day...

And they...

Escrita por: Carlo Marrale, Andrea Fornili, Miguel Bosé, Mino Cinelu, Enzo Feliciati, Martin Ansel