395px

Regresa, regresa, regresa

Isabelle Boulay

Reviens, reviens, reviens

Je n'sais plus parler, écrire
Même pleurer, même dormir
J'sais plus même donner ma main
À mes amis fidèles…
Je n'sais plus quoi lire dans l'ciel

Je n'sais plus même désirer,
Caresser, embrasser
J'ai plus qu'des baisers brisés
Que des yeux pleins d'chagrins
J'suis plus rien
J'sais plus aimer
Reviens, reviens, reviens

Mais qu'est-ce qui m'arrive ?
Je m's'rais jamais crue perdue
Et j'ai même été fautive
J'voulais pas être captive

Mais qu'est-ce qui m'arrive ?
J'ai pas vu qu'tu m'voyais plus
J'étais pas sur le qui-vive
Je me suis brûlée vive…

Comme certains venus de loin
Toi, tu viens de longtemps
J'ai en moi quelqu'un de moins
Mon sang est comme absent
J'ai plus d'force
J'ai plus d'écorce
Reviens, reviens, reviens

J'ai plus d'force
J'ai plus d'écorce
Reviens, reviens, reviens

Regresa, regresa, regresa

Ya no sé hablar, escribir
Ni siquiera llorar, ni dormir
Ya ni siquiera puedo dar mi mano
A mis amigos leales
Ya no sé qué leer en el cielo

Ya ni siquiera deseo,
acariciar, besar
Solo tengo besos rotos
Y ojos llenos de tristeza
Ya no soy nada
Ya no sé amar
Regresa, regresa, regresa

¿Pero qué me pasa?
Nunca creí estar perdida
Y hasta fui culpable
No quería ser prisionera

¿Pero qué me pasa?
No vi que ya no me veías
No estaba alerta
Me quemé viva

Como algunos que vienen de lejos
Tú vienes de hace mucho tiempo
Tengo a alguien menos dentro de mí
Mi sangre está como ausente
Ya no tengo fuerzas
Ya no tengo coraza
Regresa, regresa, regresa

Ya no tengo fuerzas
Ya no tengo coraza
Regresa, regresa, regresa

Escrita por: Jean-Loup Dabadie / Julien Clerc