395px

Mil tras Mil

Isabelle Boulay

Mille Après Mille

Ma vie est un long chemin sans fin
Et je ne sais pas très bien où j'm'en vais
Je cherche dans les faubourgs et les villes
C'est dans l'espoir d'accomplir mon destin

Mille après mille je suis triste
Mille après mille je m'ennuie
Jour après jour sur la route
Tu n'peux pas savoir comme j'peux t'aimer

Chaque mille que je parcours semble inutile
Je cherche toujours sans rien trouver
Je vois ton visage qui me hante
Je me demande pourquoi je t'ai quitté

Mille après mille je suis triste
Mille après mille je m'ennuie
Jour après jour sur la route
Tu n'peux pas savoir comme j'peux t'aimer

Un jour quand mes voyages auront pris fin
Et qu'au fond de moi j'aurai trouver
Cette paix dont je sentais le besoin
A ce moment je pourrai m'arrêter

Mille après mille je suis triste
Mille après mille je m'ennuie
Jour après jour sur la route
Tu n'peux pas savoir comme j'peux t'aimer
Tu n'peux pas savoir comme j'peux t'aimer
Tu n'peux pas savoir comme j'peux t'aime

Mil tras Mil

Mi vida es un camino largo e interminable
Y no sé a dónde voy
Busco en los suburbios y ciudades
Es con la esperanza de cumplir mi destino

Mil después de mil estoy triste
Mil tras mil me aburro
Día tras día en la carretera
No puedes saber cómo puedo amarte

Cada milla que viajo parece inútil
Siempre estoy buscando nada
Veo tu cara atormentándome
Me pregunto por qué te dejé

Mil después de mil estoy triste
Mil tras mil me aburro
Día tras día en la carretera
No puedes saber cómo puedo amarte

Un día cuando mis viajes hayan terminado
Y que en mi corazón tendré que encontrar
Esa paz sentí la necesidad
En ese momento puedo parar

Mil después de mil estoy triste
Mil tras mil me aburro
Día tras día en la carretera
No puedes saber cómo puedo amarte
No puedes saber cómo puedo amarte
No puedes saber cómo puedo amarte

Escrita por: