Du Côté de L'alsace
J'ai eu vingt ans
Du côté de l'alsace
Comme le temps passe
C'est ton tour aujourd'hui
Allons mon grand
Joyeux anniversaire
Embrasse ta mère
Et souffle tes bougies
Pardonne-moi
Si voyant cette fête
Je pense c'est bête
Aux souvenirs anciens
Les souvenirs
Qu'on s'est fait en alsace
Parfois ça s'efface
Et parfois ça revient
Et ce soir ça revient
Toi tu es là
Tu regardes le monde
Le bonheur innonde
Le profond de tes yeux
Toi tu es là
Et tu ne comprends guère
Qu'on parle de guerre
Quand on est si heureux
Et je me tais
Et ta joie est si grande
Que la mienne est plus grande
Et bien plus grande encore
Et laisse donc
Ces deux larmes qui roulent
C'est le rhin qui coule
Vers mon bel âge d'or
Vers mon bel âge d'or
Mon âge d'or
Sont les joies que je pleure
Sont les jours et les heures
Où fânait le printemps
J'ai eu vingt ans
Du côté de l'alsace
Je suis de la classe
Qui n'eut jamais vingt ans
Qui n'eut jamais vingt ans
Qui n'eut jamais vingt ans
Qui n'eut jamais vingt ans
Qui n'eut jamais vingt ans.
Del Lado de Alsacia
Tuve veinte años
Del lado de Alsacia
Cómo pasa el tiempo
Hoy es tu turno
Vamos, mi grande
Feliz cumpleaños
Besa a tu madre
Y sopla tus velas
Perdóname
Si al ver esta fiesta
Pienso que es tonto
En los recuerdos antiguos
Los recuerdos
Que hicimos en Alsacia
A veces se borran
Y a veces regresan
Y esta noche regresan
Tú estás aquí
Mirando el mundo
La felicidad inunda
El fondo de tus ojos
Tú estás aquí
Y apenas entiendes
Que se hable de guerra
Cuando somos tan felices
Y me callo
Y tu alegría es tan grande
Que la mía es aún más grande
Y mucho más grande aún
Y deja
Esas dos lágrimas que ruedan
Es el Rin que fluye
Hacia mi hermosa edad dorada
Hacia mi hermosa edad dorada
Mi edad dorada
Son las alegrías que lloro
Son los días y las horas
Donde se marchitaba la primavera
Tuve veinte años
Del lado de Alsacia
Soy de la clase
Que nunca tuvo veinte años
Que nunca tuvo veinte años
Que nunca tuvo veinte años
Que nunca tuvo veinte años
Que nunca tuvo veinte años.
Escrita por: Georges Coulonges