III
der Tag versteckt sich, du bist fern
weiß nicht, wohin die Reise geht
ein Bild, verschwommen, geb' ich mit
was im Gepäck bestimmt nicht stört
mehr als ein Bild kann ich nicht geben
doch niemand wird uns etwas nehmen
ist es einfach Liebe?
nur der Sommer war
alles von uns beiden
streich' ich durch dein Haar
du sollst bleiben
irgendwo sind die Leichen uns'rer Liebe längst begraben
doch ich suche, geb' nicht auf und hoff' dich irgendwie zu finden
irgendwann - träum' ich davon - halt' ich dich wieder in den Armen
doch ich weiß, du kannst nie wieder bei mir sein
du bist Mein Kampf und meine Bibel
beide haben keine Bilder
beide hat der Tod gemacht
gemein wie Benson ohne Filter
und klopft nicht an meine Türe
ist es ein Wahnsinn, den ich spüre
oder ist das Liebe?
ein Wunsch aus Traurigkeit gemacht
der landet sanft in deinen Händen
Schafe zählen und dann töten
Stunden werden zu Momenten
"3" steht nur für dieses eine
Knut weiß genau wie ich das meine
ist es einfach Liebe?
III
El día se esconde, estás lejos
No sé a dónde va el viaje
Una imagen, borrosa, comparto
Lo que llevo en la maleta no molesta
No puedo dar más que una imagen
Pero nadie nos quitará nada
¿Es simplemente amor?
Solo el verano fue
todo de los dos
acaricio tu cabello
deberías quedarte
En algún lugar los cadáveres de nuestro amor están enterrados hace tiempo
Pero sigo buscando, no me rindo y espero encontrarte de alguna manera
Algún día - sueño con eso - te abrazaré de nuevo
Pero sé que nunca podrás estar conmigo de nuevo
Eres Mi Lucha y mi Biblia
Ambos no tienen imágenes
Ambos fueron hechos por la muerte
Tan común como Benson sin filtro
Y no golpea mi puerta
¿Es esta locura lo que siento
O es esto amor?
Un deseo hecho de tristeza
Que cae suavemente en tus manos
Contar ovejas y luego matarlas
Las horas se convierten en momentos
"3" solo representa esto
Knut sabe exactamente a qué me refiero
¿Es simplemente amor?