T-34
auf grauer Fahrt durch graue Zone bist du mir bekannt
au weia, kurz vor Dreilinden sah ich dich nicht mehr steh'n
ein alter Freund fehlt auf dem Sockel - Dorn ins Auge gerammt
halt eine falsche Geschichte und da musste er geh'n
könnt' ich denen, die das taten einen braten - wie schön...
die Klappe auf wie Micky Maus - die Klappe zu und los
du hast die Suppe ausgelöffelt, braunen Stuhl überrannt
ein liebes Monster ham sie einfach auf den Schrottplatz gestellt
nicht mehr lange, bald bist du keinem Kind mehr bekannt
hierzulande ist Vergessen eine Tugend - wie schön...
du wirst nie mehr duch die Geisterlandschaft fahr'n
in einer Zeit, als wir noch selber Kinder war'n
du darfst nie mehr durch die Köpfe derer fahr'n
die sich seit langer Zeit schon selbst verziehen ham
T-34
En un viaje gris por una zona gris, eres conocido para mí
¡Ay, ay, cerca de Dreilinden, ya no te vi parado!
Un viejo amigo falta en el pedestal, clavado en el ojo
Sosteniendo una historia falsa y así tuvo que irse
Si pudiera asar a los que lo hicieron, qué hermoso...
Abres la boca como Mickey Mouse, la cierras y te vas
Has terminado la sopa, arrasado con la silla marrón
Simplemente dejaron un monstruo querido en el depósito de chatarra
Pronto, ya no serás conocido por ningún niño
Aquí el olvido es una virtud, qué hermoso...
Nunca más recorrerás el paisaje de fantasmas
En una época en la que aún éramos niños
Nunca más podrás recorrer las mentes de aquellos
Que desde hace mucho tiempo se han ido por sí mismos