Echoes Of You
Late at night, I see your ghost
Sitting right there, where you loved the most
Susurros suaves en la habitación
But it's just me and this canción
Tried to let you go, but your shadow stays
Tantas memorias that I can't erase
You’re the silence in my room
The perfume that still blooms
No hay nadie como tú
Even when I try, I just see echoes of you
Echoes of you
Días grises, sin tu voz
Me perdí en cada adiós
I replay the way you said my name
Now it don’t feel the same
Close my eyes, you're still so near
Pero cuando te acerca, desapareces
You’re the silence in my room
The perfume that still blooms
No hay nadie como tú
Even when I try, I just see echoes of you
E-e-echoes of you
Y aunque el tiempo pase más
Your memory nunca se va
Dices: Move on
No hay nadie como tú
Echoes of you
Echoes of you
Echoes of you
No hay nadie como tú
Echoes of you
Echoes of you
Echoes of you
Echo's Van Jou
Laat in de nacht zie ik je geest
Zittend daar, waar je het meest hield
Zachte fluisteringen in de kamer
Maar het is alleen ik en dit lied
Probeerde je los te laten, maar je schaduw blijft
Zoveel herinneringen die ik niet kan wissen
Jij bent de stilte in mijn kamer
De geur die nog steeds bloeit
Er is niemand zoals jij
Zelfs als ik het probeer, zie ik alleen echo's van jou
Echo's van jou
Grijze dagen, zonder jouw stem
Ik verdwaalde in elk afscheid
Ik herhaal de manier waarop je mijn naam zei
Nu voelt het niet meer hetzelfde
Sluit mijn ogen, je bent nog zo dichtbij
Maar als je dichterbij komt, verdwijn je
Jij bent de stilte in mijn kamer
De geur die nog steeds bloeit
Er is niemand zoals jij
Zelfs als ik het probeer, zie ik alleen echo's van jou
E-e-echo's van jou
En ook al gaat de tijd voorbij
Je herinnering gaat nooit weg
Je zegt: Ga verder
Er is niemand zoals jij
Echo's van jou
Echo's van jou
Echo's van jou
Er is niemand zoals jij
Echo's van jou
Echo's van jou
Echo's van jou