395px

Tsukuyomi

Boys And Men

Tsukuyomi

ほんとうはたいせつなものほど
Hontou wa taisetsu na mono hodo
ぼくらは
Bokura wa
うしなってはじめて
Ushinatte hajimete
きづくものだね
Kidzuku mono da ne

まだまにあうこのままじゃ
Mada maniau konomama ja
じぶんにうそついたまま
Jibun ni uso tsuita mama
いいきかすまいにちに
Iikikasu mainichi ni
できやしなくて
Deki yashinakute

よぞらみあげたしかめる
Yozora miageta shikameru
もういちどあいたい
Mou ichido aitai

あすもあさっても
Asu mo asatte mo
ひゃくねんたっても
Hyakunen tatte mo
ずっときみをおもってるから
Zutto kimi wo omotteru kara
どうかとおくでひとりないたり
Douka tooku de hitori naitari
しないようにとぼくはいのるよ
Shinai you ni to boku wa inoru yo

つまらないつよがりも
Tsumaranai tsuyogari mo
いたずらなわがままも
Itazura na wagamama mo
なみだにぬれたえがおもほかにないのに
Namida ni nureta egao mo hoka ni nai no ni

がらくたにまぎれてとおざけた
Garakuta ni magirete toozaketa
でもきづけば
Demo kidzukeba
ひたすらにそのすがたさがしていたよ
Hitasura ni sono sugata sagashite ita yo

しみついたこいのきおくは
Shimitsuita koi no kioku wa
ぼくをはなさなくて
Boku wo hanasanakute

よみとくそらにみつけたつきは
Yomitoku sora ni mitsuketa tsuki wa
いくつものかおをみせていたね
Ikutsu mono kao wo misete ita ne
はかないしらべはいつのじだいも
Hakanai shirabe wa itsu no jidai mo
いくつものこえをみちびくだろう
Ikutsu mo no koe wo michibiku darou
またふたりがめぐりあうように
Mata futari ga meguriau you ni

なくしたものはなんですか
"Nakushita mono wa nan desu ka?"

せかいのくらやみをきりさくつきのひかり
Sekai no kurayami wo kirisaku tsuki no hikari
あたるばしょでひとはなにをまようだろう
Ataru basho de hito wa nani wo mayou darou
きみを(このうで)いだきたい(ねがった
Kimi wo (kono ude) idakitai (negatta)

あすもあさっても
Asu mo asatte mo
ひゃくねんたっても
Hyakunen tatte mo
ずっときみをあいしたいから
Zutto kimi wo aishitai kara
どうかひとりできみがないたり
Douka hitori de kimi ga naitari
しないようにとぼくはいのるよ
Shinai you ni to boku wa inoru yo
きっとさいこうのえがおでいて
Kitto saikou no egao de ite

つきあかりさそわれて
Tsukiakari sasowarete
はやるこころはしりだす
Hayaru kokoro hashiridasu
またここであうなんて
Mata koko de au nante
おもってなかった
Omotte nakatta

Tsukuyomi

Realmente, cuanto más importante es algo
Nos damos cuenta
De lo que hemos perdido por primera vez

Aún podemos encontrarnos así
Mintiéndonos a nosotros mismos
En un día ajetreado
Sin poder decir lo que realmente queremos

Mirando el cielo nocturno, anhelando
Volver a verte una vez más

Mañana, pasado mañana
Incluso después de cien años
Siempre estaré pensando en ti
Por favor, que no llores sola
Le pido a Dios

La valentía aburrida
Y los caprichos traviesos
Incluso una sonrisa empapada de lágrimas
No hay nada más

Perdido entre los desechos, me alejé demasiado
Pero me di cuenta
Que solo estaba buscando esa figura

Los recuerdos de un amor prohibido
No me dejan ir

La luna que encontré en el cielo que leí
Mostró tantas caras
La melodía efímera, en cualquier época
¿Cuántas voces guiará?
Para que nos encontremos de nuevo

'¿Qué es lo que has perdido?'

La luz de la luna que corta la oscuridad del mundo
En un lugar donde la gente se pierde
Quería (abrazarte con estos brazos)

Mañana, pasado mañana
Incluso después de cien años
Quiero seguir amándote
Por favor, que no llores sola
Le pido a Dios
Que siempre tengas la mejor sonrisa

Atraído por la luz de la luna
Mi corazón late rápido
Nunca pensé
Que nos volveríamos a encontrar aquí...

Escrita por: