Prey
Rolled your eyes and somehow waxed poetic
About the stations of the cross
This is my blood and suffer little children
To be victims of your vice at any cost
Quiet now the news is always moving fast
And they’re sure to live it down
While behind closed eyes the sheep are screaming so damn loud
But everybody’s bored with the sound
As they prey on the meek who just pray to be free
As they prey on the meek who pray to be free, but never will be
Hollow lives shed burning tears from misread eyes
Passed down though out all these bitter years
Of silence that screams from tiny souls
That grow up into broken hearts afraid of letting go
Presa
Rodaste los ojos y de alguna manera te volviste poético
Sobre las estaciones del Vía Crucis
Esta es mi sangre y sufren los niños pequeños
Ser víctimas de tu vicio a cualquier costo
Silencio ahora, las noticias siempre van rápido
Y están seguros de olvidarlo
Mientras detrás de ojos cerrados las ovejas están gritando tan malditamente fuerte
Pero a todos les aburre el sonido
Mientras acechan a los mansos que solo rezan por ser libres
Mientras acechan a los mansos que rezan por ser libres, pero nunca lo serán
Vidas huecas derraman lágrimas ardientes de ojos malinterpretados
Heredadas a lo largo de todos estos años amargos
De un silencio que grita desde almas diminutas
Que crecen en corazones rotos temerosos de soltar