Estrela do Mar
Gosto de praia mas o mar não tá pra peixe
A maré tá baixa não dá nem pra relaxar
Eu vou na onda, vou deixar que ela me leve
E se eu cair na vala eu volto pra pegar mais ar
E foi assim que eu conheci essa sereia,
O vento trouxe e quase me matou do coração
Só tá faltando ela cair na minha rede
Aparencendo ali pra mim na areia, que rabão
O meu tempo tá acabando e agora já nem sei o que fazer
O que acontece se eu for embora?
Enquanto o sol bater eu ainda tenho uma chance
Nada a perder, eu só quis o bem de quem me quis mal
E tá na hora eu vou içar a minha vela
Meu barco tá partindo e eu não quero me atrasar
Eu vou tentar de tudo vou mostrar pra ela,
Já fui até o fundo e agora não posso parar
Espera aí essa sereia já tem dono,
É um tubarão-baleia acho melhor voltar pro cais
Mas eu tô sossegado, boto fé no nome
É só mais uma série e eu não vou olhar pra trás
Estrella del Mar
Me gusta la playa pero el mar no está para bromas
La marea está baja, ni siquiera puedo relajarme
Voy con la corriente, dejaré que me lleve
Y si caigo en la zanja, volveré a tomar aire
Así fue como conocí a esta sirena,
El viento la trajo y casi me mató de un susto
Solo falta que caiga en mi red
Apareciendo allí para mí en la arena, ¡qué trasero!
Mi tiempo se está acabando y ya no sé qué hacer
¿Qué pasa si me voy?
Mientras el sol brille, todavía tengo una oportunidad
Nada que perder, solo quise el bien de quien me deseó mal
Es hora de izar mi vela
Mi barco está partiendo y no quiero retrasarme
Voy a intentarlo todo, le mostraré a ella,
Ya he llegado al fondo y ahora no puedo parar
Espera un momento, esta sirena ya tiene dueño,
Es un tiburón ballena, creo que es mejor volver al muelle
Pero estoy tranquilo, confío en el destino
Es solo otra serie y no voy a mirar atrás
Escrita por: Bruno Canoza