Afterthought
Bitch you better know that I ain't got shit to prove.
So much more that I could do than waste my fucking time on you. You heard it before.
I fucking hate all that fucking shit you say.
And how everything you once held true could somehow not mean shit to you.
And right now, all I hear is that shit you said. Everything you once held true.
Right now all I hear is that shit you said.
Everything you once held true could somehow not mean shit to you.
Reflexión posterior
Perra, más te vale saber que no tengo mierda que demostrar.
Tengo mucho más que podría hacer que perder mi maldito tiempo contigo. Ya lo has escuchado antes.
Odio toda esa mierda que dices.
Y cómo todo lo que una vez consideraste verdadero de repente no significa mierda para ti.
Y ahora mismo, todo lo que escucho es esa mierda que dijiste. Todo lo que una vez consideraste verdadero.
Ahora mismo todo lo que escucho es esa mierda que dijiste.
Todo lo que una vez consideraste verdadero de repente no significa mierda para ti.