395px

Love Me Now

BRADIO

Ai Wo, Ima

愛を受け取れよ こんな自分だけど
ai wo uketoreyo konna jibun dakedo
誰かじゃ代わりはきかない
dareka ja kawari wa kikanai
涙の海を越えて そんな自分にラブソングを今
namida no umi wo koete sonna jibun ni rabu songu wo ima

ただ理想描いては 塗りつぶしの日々 今日も変わらず
tada risou egaite wa nuritsubushi no hibi kyou mo kawarazu

おかえりのないドアを開けて
okaeri no nai doa wo akete
閉じ込めている この気持ちも 素直に言えたらいいのに
tojikometeiru kono kimochi mo sunao ni ietara ii no ni
ひとりは辛いとか 寂しいよ 本当はとか
hitori wa tsurai toka samishii yo honto wa toka

愛を受け取れよ こんな自分だけど
ai wo uketoreyo konna jibun dakedo
誰かじゃ代わりはきかない
dareka ja kawari wa kikanai
涙の海を越えて そんな自分にラブソングを今
namida no umi wo koete sonna jibun ni rabu songu wo ima

あの思い出たちが 季節を越えて 今も笑ってる
ano omoidetachi ga kisetsu wo koete ima mo waratteru

幸せはさ そこにあってさ
shiawase wa sa soko ni atte sa
遅いだろうけど ただ言わせて 今なら言える 言いたい
osoi darou kedo tada iwasete ima nara ieru iitai
愛してるとか ありがとう 本当にとか
aishiteru toka arigatou honto ni toka

愛を受け取れよ こんな自分だけど
ai wo uketoreyo konna jibun dakedo
誰かじゃ代わりはきかない
dareka ja kawari wa kikanai
涙の海を越えて そんな自分にラブソングを
namida no umi wo koete sonna jibun ni rabu songu wo

君と手をつないでいたってさ ひとつになれてるわけじゃない
kimi to te wo tsunaideita tte sa hitotsu ni nareteru wake janai
それでも僕は君に伝えなくちゃ どうか届いてほしいよ いつも一緒
soredemo boku wa kimi ni tsutaenakucha dou ka todoite hoshii yo itsumo issho

愛を受け取れよ こんな自分だけど
ai wo uketoreyo konna jibun dakedo
誰かじゃ代わりはきかない
dareka ja kawari wa kikanai
涙の海を越えて そんな自分にラブソングを
namida no umi wo koete sonna jibun ni rabu songu wo
愛を受け取れよ こんな自分だけど
ai wo uketoreyo konna jibun dakedo
誰かじゃ代わりはきかない
dareka ja kawari wa kikanai
涙の海を越えて そんな自分にラブソングを今
namida no umi wo koete sonna jibun ni rabu songu wo ima

Love Me Now

Love me, even though I'm like this
No one else can replace you
Crossing the sea of tears, a love song for myself now

Just painting ideals, days filled with cover-ups, still the same today

Opening the door without a welcome
Locked up, if only I could honestly express these feelings
Being alone is tough, feeling lonely, the truth is

Love me, even though I'm like this
No one else can replace you
Crossing the sea of tears, a love song for myself now

Those memories transcend seasons, still smiling now

Happiness is there, it's just there
It might be late, but let me say it now, I can say it now, I want to say
I love you, thank you, really

Love me, even though I'm like this
No one else can replace you
Crossing the sea of tears, a love song for myself

Even if we held hands, it doesn't mean we're one
Still, I have to tell you, I hope it reaches you, always together

Love me, even though I'm like this
No one else can replace you
Crossing the sea of tears, a love song for myself
Love me, even though I'm like this
No one else can replace you
Crossing the sea of tears, a love song for myself now

Escrita por: Takaaki Shingyoji / Bradio