395px

Boom! Boom! Himmel

BRADIO

Boom! Boom! Heaven

涙に溺れて 明日が眩しくて
namida ni oborete asu ga mabushikute
孤独な俺を連れ去ってヘブン
kodoku na ore wo tsuresatte hebun

あの日のパーティータイム いつかのロンリーナイト
ano hi no party time itsuka no lonely night
ビーチクラブでさ こんがり行こうじゃない
biichi kurabu de sa kongari ikou ja nai

裸の太陽 乗り乗り 素肌の君を濡らしてる
hadaka no taiyou nori nori suhada no kimi wo nurashiteru
一夏は刹那の陽炎 ブン!ブン!ブン!ヘブン
hitonatsu wa setsuna no kagerou boom! boom! boom! hebun!

フェスタ!フェスタ
fesuta! fesuta!
アッパーなラヴァー 情熱を燃やせサマー
appaa na lover jounetsu wo moyase samaa
お空ピーカンで サンサンデイズ
o-sora piikan de san san days
ブン!ブン!ブン!ヘブン
boom! boom! boom! hebun!
フェスタ!フェスタ
fesuta! fesuta!
満漢なパワー どこも華麗もフィーバー
manman na power doko mo kashiko mo fever
恋をして 傷ついても 追いかけて真夏のヘブン
koi wo shite kizutsuite mo oikakete manatsu no hebun

氷のハートが溶けだすみたいに
kouri no haato ga tokedasu mitai ni
汗ばんだ君を見つめたいぜビーナス
aseban da kimi wo mitsumetaize biinasu

華々しくとも いつかは散るじゃない
hanabanashiku tomo itsuka wa chiru ja nai
一瞬にかけてる花火で いたいじゃない
isshun ni kaketeru hanabi de itai ja nai

完熟のピークに 群がる反り立つ花の摩天楼
kanjuku no piichi ni muragaru sori tatsume no matenrou
人肌が恋しい 海風 ブン!ブン!ブン!ヘブン
hitohada ga koishii umikaze boom! boom! boom! hebun!

フェスタ!フェスタ
fesuta! fesuta!
アッパーなラヴァー エロスの女神さま
appaa na lover erosu no megami-sama
お肌ビンカンで サンタンフェイス
o-hada binkan de santan face
ブン!ブン!ブン!ヘブン
boom! boom! boom! hebun!
フェスタ!フェスタ
fesuta! fesuta!
満漢なパワー 夏の幻ビーナス
manman na power natsu no maboroshi biinasu
キスをして 抱き寄せたら 夢の中へ裸のヘブン
kiss wo shite dakiyosetara yume no naka he hadaka no hebun

明日が来るとは限らない
ashita ga kuru to wa kagiranai
この瞬間は今しかない
kono shunkan wa ima shikanai
終わらせたくない季節は真夏のヘブン
owarasetakunai kisetsu wa manatsu no hebun
ブン!ブン!ブン!ヘブン
boom! boom! boom! hebun!

フェスタ!フェスタ
fesuta! fesuta!
アッパーなラヴァー 情熱を燃やせサマー
appaa na lover jounetsu wo moyase samaa
お空ピーカンで サンサンデイズ
o-sora piikan de san san days
ブン!ブン!ブン!ヘブン
boom! boom! boom! hebun!
フェスタ!フェスタ
fesuta! fesuta!
満漢なパワー どこも華麗もフィーバー
manman na power doko mo kashiko mo fever
恋をして 傷ついても 追いかけて真夏のヘブン
koi wo shite kizutsuite mo oikakete manatsu no hebun

Boom! Boom! Himmel

In Tränen ertrinkend, die Zukunft strahlt so hell
Nimm mich mit, einsames Ich, ins Himmelreich

Die Partyzeit von damals, die einsame Nacht von einst
Lass uns am Strandclub bräunen, komm schon, lass uns gehen

Die nackte Sonne, wir sind in Fahrt, deine Haut wird nass
Ein Sommer ist wie ein flüchtiges Flimmern, Boom! Boom! Boom! Himmel

Fest! Fest!
Ein aufgedrehter Liebhaber, entflamme die Leidenschaft, Sommer
Der Himmel strahlt klar, sonnige Tage
Boom! Boom! Boom! Himmel
Fest! Fest!
Voller Kraft, überall glanzvoll, die Feier geht los
Selbst wenn wir uns verlieben und verletzt werden, jag' dem Sommerhimmel nach

Wie ein gefrorenes Herz, das zu schmelzen beginnt
Will ich dich anstarren, Venus, die schwitzige

Prächtig, doch irgendwann verblasst es
Mit einem Feuerwerk, das auf einen Moment setzt, will ich nicht

Am Höhepunkt der Reife, drängen sich die aufragenden Blumen-Metropolen
Die menschliche Haut vermisse ich, Meeresbrise, Boom! Boom! Boom! Himmel

Fest! Fest!
Ein aufgedrehter Liebhaber, Göttin der Eros
Deine Haut ist empfindlich, sonnengebräunt
Boom! Boom! Boom! Himmel
Fest! Fest!
Voller Kraft, die Sommerillusion, Venus
Wenn wir uns küssen und umarmen, in den Traum des nackten Himmels

Es ist nicht sicher, dass morgen kommt
Dieser Moment gehört nur jetzt
Die Saison, die ich nicht beenden will, ist der Sommerhimmel
Boom! Boom! Boom! Himmel

Fest! Fest!
Ein aufgedrehter Liebhaber, entflamme die Leidenschaft, Sommer
Der Himmel strahlt klar, sonnige Tage
Boom! Boom! Boom! Himmel
Fest! Fest!
Voller Kraft, überall glanzvoll, die Feier geht los
Selbst wenn wir uns verlieben und verletzt werden, jag' dem Sommerhimmel nach

Escrita por: Takaaki Shingyoji